jagjit-singh-ghazal-dost-ban-ban-ke-mile-lyrics
Jagjit Singh Ghazal Dost Ban Ban Ke Mile

Jagjit Singh – Dost Ban Ban Ke Mile Lyrics | दोस्त बन बन के मिले मुझको मिटाने वाले | Album – The Unforgettables (1976)

Jagjit Singh's Ghazal Dost Ban Ban Ke Mile Lyrics in Hindi & English with English Translation as well. The Ghazal written by Saeed Rahi.

Continue ReadingJagjit Singh – Dost Ban Ban Ke Mile Lyrics | दोस्त बन बन के मिले मुझको मिटाने वाले | Album – The Unforgettables (1976)
mere-hamdam-mere-dost-1968-hui-shaam-unka-khayal-aa-gaya-lyrics-in-hindi-english-with-translation-rafi
Dharmendra in the movie Mere Hamdam Mere Dost (1968)

Mere Hamdam Mere Dost (1968) – Hui Shaam Unka Khayal Aa Gaya Lyrics in Hindi & English with Translation | हुई शाम उनका ख़याल | Mohammad Rafi

Hui Shaam Unka Khayal Aa Gaya Lyrics in Hindi & English with Translation in English as well from the movie Mere Humdam Mere Dost (1968)

Continue ReadingMere Hamdam Mere Dost (1968) – Hui Shaam Unka Khayal Aa Gaya Lyrics in Hindi & English with Translation | हुई शाम उनका ख़याल | Mohammad Rafi
udaan-jo-lehron-se-aage-nazar-dekh-paati
Udaan Movie

Udaan (2010) – Jo Lehron Se Aage Nazar Dekh Paati | जो लहरों से आगे नज़र देख पाती

Udaan Movie Poem Jo 'Lehron Se Aage Nazar Dekh Paati'. Udaan movie music given by Amit Trivedi and directed by Vikramaditya Motwane.

Continue ReadingUdaan (2010) – Jo Lehron Se Aage Nazar Dekh Paati | जो लहरों से आगे नज़र देख पाती
gulzar-tere-utare-hue-din-beautiful-poetry-from-movie-dus-kahaniya-nana-patekar
Tere Utare Hue Din Poetry by Gulzar

Gulzar – Tere Utare Hue Din | गुलज़ार – तेरे उतारे हुए दिन | Poetry

Tere Utare Hue Din poetry by Gulzar which was used in the movie Dus Kahaniya and rendered by Nana Patekar in the movie. तेरे उतारे हुए दिन

Continue ReadingGulzar – Tere Utare Hue Din | गुलज़ार – तेरे उतारे हुए दिन | Poetry
prem-pujari-1970-phoolon-ke-rang-se-lyrics-in-hindi-and-english-with-meaning-translation-dev-anand-kishore-kumar
Dev Anand in the movie Prem Pujari (1970)

Prem Pujari (1970) – Phoolon Ke Rang Se Lyrics | फूलों के रंग से दिल की कलम से | Kishore Kumar

Kishore Kumar's song Phoolon Ke Rang Se Lyrics in Hindi & English with Meaning or Translation from the movie Prem Pujari (1970) starring Dev Anand & Waheed Rehman. The song is written by Neeraj and the music is given by S. D. Burman.

Continue ReadingPrem Pujari (1970) – Phoolon Ke Rang Se Lyrics | फूलों के रंग से दिल की कलम से | Kishore Kumar
phir-se-ud-chala-lyrics-in-hindi-and-english-with-meaning-or-translation-rockstar-2011-mohit-chauhan
Ranbir Kapoor in the song Phir Se Ud Chala from the movie Rockstar (2011)

Rockstar (2011) – Phir Se Ud Chala Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) | Mohit Chauhan | फिर से उड़ चला

Mohit Chauhan's song Phir Se Ud Chala Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) from the movie Rockstar (2011) starring Ranbir Kapoor.

Continue ReadingRockstar (2011) – Phir Se Ud Chala Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) | Mohit Chauhan | फिर से उड़ चला
agnee-shaam-tanha-lyrics-in-hindi-and-english-with-meaning-translation-album-agnee-2007
Shaam Tanha Si Lage Song from the Agnee Band

Agnee – Shaam Tanha Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) | शाम तन्हा | Album – Agnee (2007)

Agnee band song Shaam Tanha Lyrics in Hindi & English with meaning (translation) from the debut album of Band Agnee (2007)

Continue ReadingAgnee – Shaam Tanha Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) | शाम तन्हा | Album – Agnee (2007)
silsila-1981-dekha-ek-khwaab-lyrics-in-hindi-and-english-with-meaning-or-translation-amitabh-bachchan-rekha-
Rekha & Amitabh Bachchan in the Movie Silsila (1981)

Silsila (1981) – Dekha Ek Khwaab Lyrics in Hindi & English with Meaning or Translation | देखा एक ख्वाब तो ये सिलसिले हुए | Kishore Kumar | Lata Mangeshkar

Kishore Kumar & Lata Mangeshkar's Dekha Ek Khwaab Lyrics in Hindi & English with Meaning or Translation from the movie Silsila (1981).

Continue ReadingSilsila (1981) – Dekha Ek Khwaab Lyrics in Hindi & English with Meaning or Translation | देखा एक ख्वाब तो ये सिलसिले हुए | Kishore Kumar | Lata Mangeshkar
shagird-1967-woh-hain-zara-khafa-khafa-lyrics-in-hindi-and-english-with-meaning-translation-lata-mangeshk
Joy Mukherjee & Saira Banu in the movie Shagird (1967)

Shagird (1967) – Woh Hain Zara Khafa Khafa Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) | वो हैं ज़रा खफा खफा | Lata Mangeshkar | Mohd. Rafi

Woh Hain Zara Khafa Khafa Lyrics in Hindi and English with meaning or translation in voice of Lata Mangeshkar and Mohammad Rafi.

Continue ReadingShagird (1967) – Woh Hain Zara Khafa Khafa Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) | वो हैं ज़रा खफा खफा | Lata Mangeshkar | Mohd. Rafi

Life in A Metro (2007) – In Dino Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) | इन दिनों | Soham Chakraborty

In Dino Lyrics in Hindi & English with meaning (Translation) from the movie Life in A Metro (2007). The music…

Continue ReadingLife in A Metro (2007) – In Dino Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) | इन दिनों | Soham Chakraborty