Kishore Kumar and Mohd Rafi song Tum Bin Jaoon Kahan Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) from the movie Pyaar Ka Mausam (1969) starring Sashi Kapoor.
As far as my knowledge I found Five versions of this song and they are recorded by Mohammed Rafi, Kishore Kumar, and Hariharan for the 1969 film ‘Pyaar ka Mausam’. This song is also featured in the 2002 film “Dil Vil Pyar Vyar”. This above version is in the voice of Kishore Da. Please don’t compare all these versions here like you guys do on YouTube. All versions of this song are fabulous. Period.
Song | Tum Bin Jaoon Kahan |
Movie/Album | Pyaar Ka Mausam (1969) |
Music | R. D. Burman |
Lyrics | Majrooh Sultanpuri |
Singers | Mohd. Rafi | Kishore Kumar |
Actors | Shashi Kapoor, Asha Parekh |
Tum Bin Jaoon Kahan Lyrics in Hindi
तुम बिन जाऊं कहाँ
की दुनिया में आ के
कुछ न फिर चाहा कभी
तुमको चाह के
तुम बिन जाऊं…
रह भी सकोगे तुम कैसे हो के मुझसे जुदा
फट जाएँगी दीवारें सुन के मेरी सदा
आना होगा तुम्हें मेरे लिए साथी मेरी
सूनी राह के..
तुम बिन जाऊं…
इतनी अकेली सी पहले थी यही दुनिया
तुमने नज़र जो मिलायी बस गयी दुनिया
दिल को मिली जो तुम्हारी लगन दिए जल गए
मेरी आह के..
तुम बिन जाऊं…
And here is the romantic version in voice of legendary Rafi Sahab.
रफ़ी
देखो मुझे सर से कदम तक सिर्फ प्यार हूँ मैं
गले से लगा लो के तुम्हारा बेकरार हूँ मैं
तुम क्या जानो के भटकता फिरा किस-किस गली
तुमको चाह के
तुम बिन जाऊं….
अब है सनम हर मौसम प्यार के काबिल
पड़ी जहाँ छाँव हमारी सज गयी महफ़िल
महफ़िल क्या तन्हाई में भी लगता है जी
तुमको चाह के
तुम बिन जाऊं….
And here is the sad version in the voice of Rafi Sahab. I think Majrooh Sultanpuri also deserves the same credit as Pancham Da and Kishore Da & Rafi Sahab because, without such beautiful lyrics, this song won’t be this admiring.
And this ladies and gentlemen sad version by Kishore Da. This song Pancham Da has been created according to the story. As you can see by these clips Kishore Da has given voice to the father of Shashi Kapoor in the film and Rafi Sahab has given voice to Shashi Kapoor. Enjoy all versions of this song and share your views on this song in the comment box below. Thanks!
And last but not least this version sung by Hariharan for the film Dil Vil Pyaar Vyaar. This film is dedicated to Pancham Da and his music. I hope you’ll like it too.
Tum Bin Jaoon Kahan Lyrics in English with Meaning (Translation)
Tum Bin Jaaun Kahan
Ki Duniya Mein Aa Ke
Kuch Na Phir Chaaha Kabhi
Tumko Chaah Ke
Tum Bin Jaaun Kahan
(Where do I go without you
as after come into the world
never wanted anything again
after loving you
where do I go without you…)
Rah Bhi Sakoge Tum Kaise Ho Ke Mujhse Juda
Fat Jaayegi Deeware Sun Ke Meri Sada
Aana Hoga Tumhe Mere Liye Saathi Meri
Sooni Raah Ke
Tum Bin Jaaun Kahan
(How can you live apart from me
The walls will burst listening to my tale
you have to come for me, my companion
of Lonely roads
where do I go without you…)
Itni Akeli Si Pehle Thi Yahi Duniya
Tumne Nazar Jo Milayi Bas Gayi Duniya
Dil Ko Mili Jo Tumhari Lagan Diye Jal Gaye
Meri Aah Ke
Tum Bin Jaaun Kahan
(This world was so lonely before
The world settled when you made eye contact
The heart got your passion and lit up candles
of My sigh..
where do I go without you…)
Kishore Kumar Tum Bin Jaoon Kahan Song
Dekho Mujhe Sar Se Kadam Tak Sirf Pyaar Hoon Main
Gale Se Laga Lo Ke Tumhara Bekaraar Hoon Main
Tum Kya Jaano Ke Bhatakta Phira Kis – Kis Gali
Tumko Chaah Ke
Tum Bin Jaaun Kahan
(look at me from head to toe I am just full of love
Hug me as I am desperate for you
How do you know which streets I roamed around in?
after loving you
where do I go without you…)
Ab Hai Sanam Har Mausam Pyaar Ke Kaabil
Padi Jahan Chhaw Hamari Saj Gayi Mehfil
Mehfil Kya Tanhai Mein Bhi Lagta Hai Jee
Tumko Chaah Ke
Tum Bin Jaaun Kahan
(Now my dear every season is worthy of love
Where my shadow fell, our party was decorated
It feel like a party even in loneliness
after loving you
where do I go without you…)
FAQs
Pyaar Ka Mausam (1969)
Kishore Kumar, Mohd Rafi
R. D. Burman
Majrooh Sultanpuri
Shashi Kapoor & Asha Parekh
Tags:
You Might Also Like:
- Mohabbatein (2000) – Humko Humise Chura Lo Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | Lata Mangeshkar | Udit Narayan | Aishwarya Rai | Shah Rukh Khan | हमको हमीसे चुरा लो
- Murder 2 (2011) – Haal-e-Dil Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | हाल-ए-दिल | Harshit Saxena | Emraan Hashmi | Jacqueline Fernandez
- Kites (2010) – Zindagi Do Pal Ki Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | ज़िन्दगी दो पल की | K. K. | Hrithik Roshan
- Masti (2004) – Dil De Diya Hai Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | दिल दे दिया है | Anand Raj Anand
- Raaz: The Mystery Continues (2008) – Soniyo Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | सोनियो | Sonu Nigam | Kangana Ranaut