Mughal-e-Azam (1960) – Mohabbat Ki Jhoothi Kahani Pe Roye Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | मोहब्बत की झूठी कहानी पे रोये
The movie Mughal-e-Azam (1960)‘s song Mohabbat Ki Jhoothi Kahani Pe Roye Lyrics Meaning (English Translation) starred Madhubala, Dilip Kumar, Durga Khote & Prithviraj Kapoor and sung by Lata Mangeshkar.

The song “Mohabbat Ki Jhoothi Kahani Pe Roye” is a melancholic melody that beautifully captures the pain of unfulfilled love and betrayal. The lyrics express heartbreak, regret, and the sorrow of lost youth. With soul-stirring music and poignant emotions, it remains a timeless classic that resonates with broken hearts.
| Song | Mohabbat Ki Jhoothi Kahani Pe Roye |
| Movie | Mughal-e-Azam (1960) |
| Music | Naushad |
| Singer | Lata Mangeshkar |
| Lyricist | Shakeel Badayuni |
| Actors | Madhubala, Dilip Kumar |
मोहब्बत की झूठी कहानी पे रोये हिन्दी लिरिक्स
मोहब्बत की झूठी कहानी पे रोये
बड़ी चोट खाई, जवानी पे रोये
मुहब्बत की झूठी…
न सोचा न समझा, न देखा न भाला
तेरी आरज़ू ने, हमें मार डाला
तेरे प्यार की मेहरबानी पे रोये, रोये
मोहब्बत की झूठी…
खबर क्या थी होंठों को सीना पड़ेगा
मुहब्बत छुपा कर भी, जीना पड़ेगा
जीयें तो मगर ज़िन्दगानी पे रोये, रोये
मोहब्बत की झूठी…

Mohabbat Ki Jhoothi Kahani Pe Roye Lyrics Meaning (English Translation)
Mohabbat Ki Jhoothi Kahani Pe Roye
Badi Chot Khayi, Jawani Pe Roye
Mohabbat Ki Jhoothi…
(We wept over the false tale of love
Ŵe suffered great wounds, wept over our youth
We wept over the false tale of love…)
Na Socha Na Samjha, Na Dekha Na Bhala
Teri Aarzoo Ne, Humein Maar Daala
Tere Pyaar Ki Meherbani Pe Roye, Roye
Mohabbat Ki Jhoothi…
(We neither thought nor understood, neither saw nor considered
Your desire killed us
We wept over the kindness of your love, wept
We wept over the false tale of love…)
Khabar Kya Thi Honthon Ko Seena Padega
Mohabbat Chhupa Kar Bhi, Jeena Padega
Jiyein To Magar Zindagani Pe Roye, Roye
Mohabbat Ki Jhoothi…
(Who knew we would have to seal our lips
We would have to live even hiding love
If we lived, we wept over life itself, wept
We wept over the false tale of love…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Mughal-e-Azam (1960)
You Might Also Like:
- Ikkis (2026) – Sitaare AKA Bas Tumse Milne Ki Der Thi Lyrics Meaning (English Translation) | Arijit Singh | सितारे
- Dhurandhar (2025) – Ishq Jalakar Dhurandhar Lyrics Meaning (English Translation) | Shashwat Sachdev | इश्क़ जलाकर
- Dhurandhar (2025) – Dhurandhar Gehra Hua Lyrics Meaning (English Translation) | Arijit Singh | गहरा हुआ
- Tere Ishk Mein (2025) – Awaara Angaara Lyrics Meaning (English Translation) | Faheem Abdullah | आवारा अंगारा
- Tere Ishk Mein (2025) – Usey Kehna Lyrics Meaning (English Translation) | Nitesh Aher, Jonita Gandhi | उसे कहना
Tags:





