Chitra Singh Ghazal Aankh Se Aankh Mila Baat Banata Kyun Hai Lyrics Meaning (English Translation) | आँख से आँख मिला बात बनाता क्यूँ है
Jagjit Singh’s Ghazal Aankh Se Aankh Mila Baat Banata Kyun Hai Lyrics in Hindi & English with meaning (Translation). The Ghazal is written by Saeed Rahi and it’s from the album A Sound Affair (1985).

यह ग़ज़ल, “आँख से आँख मिला बात बनाता क्यूँ है”, प्रसिद्ध ग़ज़ल एल्बम “ए साउंड अफेयर” (A Sound Affair – 1985) की एक लोकप्रिय रचना है। यद्यपि इसका संगीत महान गायक जगजीत सिंह ने कंपोज किया था, इसे मुख्य रूप से उनकी पत्नी, ग़ज़ल गायिका चित्रा सिंह ने गाया है। यह एल्बम जगजीत सिंह और चित्रा सिंह की जोड़ी के रचनात्मक दौर को दर्शाती है और इस ग़ज़ल में एक शिकायत भरे अंदाज़ में रिश्ते की जटिलता को खूबसूरती से बयाँ किया गया है।
| Ghazal | Aankh Se Aankh Mila Baat Banata Kyun Hai |
| Album | A Sound Affair (1985) |
| Singer | Chitra Singh |
| Music | Jagjit Singh |
| Lyricist | Saeed Rahi |
| Actors | NA |
आँख से आँख मिला बात बनाता क्यूँ है ग़ज़ल हिन्दी लिरिक्स
आँख से आँख मिला बात बनाता क्यूँ है
तू अगर मुझसे ख़फ़ा है तो छुपाता क्यूँ है
ग़ैर लगता है न अपनों की तरह मिलता है
तू ज़माने की तरह मुझको सताता क्यूँ है
वक़्त के साथ ख़यालात बदल जाते हैं
ये हक़ीक़त है मगर मुझको सुनाता क्यूँ है
एक मुद्दत से जहां काफ़िले गुज़रे ही नहीं
ऐसी राहों पे चराग़ों को जलाता क्यूँ है

Aankh Se Aankh Mila Baat Banata Kyun Hai Lyrics in English with Meaning (Translation)
Aankh Se Aankh Mila Baat Banaata Kyun Hai
Tu Agar Mujhse Khafa Hai To Chupaata Kyun Hai
(Why do you look me in the eye and yet speak words untrue?
If you are displeased with me, then why hide this from view?)
Ghair Lagta Hai Na Apnon Ki Tarah Milta Hai
Tu Zamaane Ki Tarah Mujhko Sataata Kyun Hai
(You neither act as a stranger nor as one close and dear,
Why do you torment me, just like the world, year after year?)
Waqt Ke Saath Khayalaat Badal Jaate Hain
Yeh Haqeeqat Hai Magar Mujhko Sunaata Kyun Hai
(With the passage of time, our thoughts are bound to shift,
This is truth itself, yet why give me this painful gift?)
Ek Muddat Se Jahaan Qafile Guzre Hi Nahin
Aisi Raahon Pe Charaaghon Ko Jalaata Kyun Hai
(In places where caravans have not travelled for a long age,
Why do you light lamps on such a desolate pilgrimage?)
FAQs (Frequently Asked Questions)
A Sound Affair (1985)
You Might Also Like:





