Gulzar Nazm Na Jaane Kya Tha, Jo Kehna Tha in Hindi & English with Meaning (English Translation) | गुलज़ार – न जाने क्या था जो कहना था
Hindi Kala presents Gulzar Poetry Na Jaane Kya Tha Jo Kehna Tha in Hindi & English with the poem’s Meaning (English Translation).

गुलज़ार साहब की यह कविता मिलने की उस बेताबी और असमंजस को बयां करती है, जहाँ इंसान बहुत कुछ कहने की चाह लेकर आता है, लेकिन सामने आते ही सब भूल जाता है। कभी-कभी किसी के करीब होने का अहसास इतना गहरा होता है कि अनकही बातें भी ऐसा महसूस कराती हैं मानो पहले ही कही जा चुकी हों। यह नज़्म जज़्बातों की उस नाज़ुक कशमकश को दिखाती है जहाँ शब्दों की अहमियत ख़त्म हो जाती है और ख़ामोशी ही संवाद बन जाती है। अपने महबूब के ख़यालों में खोकर सब कुछ भूल जाने की यह स्थिति बेहद ख़ूबसूरत है।
गुलज़ार की नज़्म न जाने क्या था जो कहना था
न जाने क्या था, जो कहना था
आज मिल के तुझे
तुझे मिला था मगर, जाने क्या कहा मैंने
वो एक बात जो सोची थी तुझसे कह दूँगा
तुझे मिला तो लगा, वो भी कह चुका हूँ कभी
जाने क्या, ना जाने क्या था
जो कहना था आज मिल के तुझे
कुछ ऐसी बातें जो तुझसे कही नहीं हैं मगर
कुछ ऐसा लगता है तुझसे कभी कही होंगी
तेरे ख़याल से ग़ाफ़िल नहीं हूँ तेरी क़सम
तेरे ख़यालों में कुछ भूल-भूल जाता हूँ
जाने क्या, ना जाने क्या था जो कहना था
आज मिल के तुझे जाने क्या…
Gulzar Hindi Nazm Na Jaane Kya Tha Jo Kehna Tha Meaning (English Translation)
Na Jaane Kya Tha, Jo Kehna Tha
Aaj Mil Ke Tujhe
Tujhe Mila Tha Magar, Jaane Kya Kaha Maine
(Heaven knows what it was that I so desperately wanted to say
To you when we finally crossed paths today
I did meet you, but only God knows what I actually ended up saying)
Woh Ek Baat Jo Sochi Thi Tujhse Keh Doonga
Tujhe Mila To Laga, Wo Bhi Keh Chuka Hoon Kabhi
Jaane Kya, Na Jaane Kya Tha
Jo Kehna Tha Aaj Mil Ke Tujhe
(That one particular thing I had firmly resolved to tell you
The moment I saw you, I felt as though I had already uttered it long ago
Heaven knows what, truly heaven knows what it was
That I so desperately wanted to say to you upon meeting today)
Kuch Aisi Baatein Jo Tujhse Kahi Nahin Hain Magar
Kuch Aisa Lagta Hai Tujhse Kabhi Kahi Hongi
Tere Khayal Se Ghafil Nahin Hoon Teri Qasam
Tere Khayalon Mein Kuch Bhool-Bhool Jaata Hoon
Jaane Kya, Na Jaane Kya Tha Jo Kehna Tha
Aaj Mil Ke Tujhe Jaane Kya…
(There are certain words that I have never explicitly spoken to you
Yet it deeply feels as if they must have been shared somewhere in time
I swear by you, I am never unmindful or distant from your thoughts
It is just that within the maze of your memories, I end up losing my way
Heaven knows what, truly heaven knows what it was that I wanted to say
To you upon meeting today, heaven knows what…)
You Might Also Like
Tags: