The movie Taj Mahal (1963)‘s song Jo Wada Kiya Woh Nibhana Padega Lyrics Meaning (English Translation) starred Pradeep Kumar and Bina Rai and was sung by Mohd. Rafi & Lata Mangeshkar.

“जो वादा किया वो निभाना पड़ेगा” 1963 की ऐतिहासिक फिल्म ताजमहल का एक अमर और बेहद लोकप्रिय गीत है। इस गीत को रोशन ने संगीतबद्ध किया है, और इसके बोल साहिर लुधियानवी ने लिखे हैं। इसे बॉलीवुड के महान गायक मोहम्मद रफ़ी और लता मंगेशकर ने अपनी मधुर और भावपूर्ण आवाज़ दी है। यह गीत मुख्य रूप से अभिनेता प्रदीप कुमार (शाहजहाँ) और अभिनेत्री बीना राय (मुमताज़ महल) पर फिल्माया गया है। यह गाना प्रेम में किए गए वादों की पवित्रता और उन्हें निभाने की दृढ़ता को दर्शाता है, जहाँ प्रेमी मृत्यु के बाद भी अपने प्रिय के पास आने का वादा करता है।
Song | Jo Wada Kiya Woh Nibhana Padega |
Movie | Taj Mahal (1963) |
Music | Roshan |
Singer | Mohd. Rafi |
Lyricist | Sahir Ludhianvi |
Actors | Pradeep Kumar, Bina Rai |
जो वादा किया वो हिन्दी लिरिक्स
ìजो वादा किया वो निभाना पड़ेगा
रोके ज़माना चाहे, रोके खुदाई, तुमको आना पड़ेगा
तरसती निगाहों ने आवाज दी है
मोहब्बत की राहों ने आवाज दी है
जान-ए-हया, जान-ए-अदा छोड़ो तरसाना
तुमको आना पडेगा…
ये माना हमे जां से जाना पड़ेगा
पर ये समझ लो तुमने जब भी पुकारा
हमको आना पड़ेगा
जो वादा किया वो…
jo wada kiya woh nibhana padega lyrics in Hindi
हम अपनी वफ़ा पे ना इलज़ाम लेंगे
तुम्हें दिल दिया है, तुम्हें जां भी देंगे
जब इश्क का सौदा किया, फिर क्या घबराना
हमको आना पड़ेगा
जो वादा किया वो…
चमकते हैं जब तक ये चाँद और तारे
ना टूटेंगे अब ऐह दो पैमां हमारे
एक दूसरा जब दे सदा, हो के दीवाना
हमको आना पड़ेगा
जो वादा किया वो…
jo wada kiya woh nibhana padega Sad Version lyrics in Hindi
Sad
सभी ऐहले दुनिया ये कहते हैं हमसे
के आता नहीं कोई मुल्क-ए-अदम से
आज ज़रा शान-ए-वफ़ा देखे
तुमको आना पड़ेगा
जो वादा किया वो…
हम आते रहे हैं, हम आते रहेंगे
मुहब्बत की रस्में निभाते रहेंगे
जान-ए-वफ़ा तुम दो सदा होके दीवाना
हमको आना पड़ेगा
जो वादा किया वो…
हमारी कहानी तुम्हारा फ़साना
हमेशा हमेशा कहेगा ज़माना
कैसी बला, कैसी सज़ा, हमको है आना
हमको आना पड़ेगा
जो वादा किया वो…
Jo Wada Kiya Woh Nibhana Padega Lyrics Meaning (English Translation)
Jo Waada Kiya Woh Nibhaana Padega
Roke Zamaana Chaahe, Roke Khudaai, Tumko Aana Padega
(The promise made must be fulfilled
Let the world stop, let divinity stop, you will have to come)
Tarasti Nigaahon Ne Aawaaz Di Hai
Mohabbat Ki Raahon Ne Aawaaz Di Hai
Jaan-E-Haya, Jaan-E-Adaa Chhodo Tarsaana
Tumko Aana Padega…
(Yearning gazes have called out
The paths of love have called out
O embodiment of modesty, O epitome of grace, stop tormenting
You will have to come…)
Yeh Maana Hume Jaan Se Jaana Padega
Par Ye Samajh Lo Tumne Jab Bhi Pukaara
Humko Aana Padega
Jo Waada Kiya Woh…
(I admit I might have to lose my life
But understand this, whenever you call
I will have to come
The promise made…)
jo wada kiya woh nibhana padega lyrics meaning
Hum Apni Wafa Pe Na Ilzaam Lenge
Tumhein Dil Diya Hai, Tumhein Jaan Bhi Denge
Jab Ishq Ka Sauda Kiya, Phir Kya Ghabraana
Humko Aana Padega
Jo Waada Kiya Woh…
(I will not blame my loyalty
I have given you my heart, I will give you my life too
When the deal of love is made, why fear then?
I will have to come
The promise made…)
Chamakte Hain Jab Tak Ye Chand Aur Taare
Na Tootenge Ab Aehe Do Paiman Hamaare
Ek Doosra Jab De Sada, Ho Ke Deewana
Humko Aana Padega
Jo Waada Kiya Woh…
(As long as these moon and stars shine
Our two vows will not break now
When one calls the other, becoming mad with love
I will have to come
The promise made…)
SAD VERSION
Sabhi Ahle Duniya Ye Kehte Hain Humse
Ke Aata Nahin Koi Mulk-E-Adam Se
Aaj Zara Shaan-E-Wafa Dekhe
Tumko Aana Padega
Jo Waada Kiya Woh…
(All the people of the world say to me
That no one returns from the land of the dead
Today, let them see the glory of loyalty
You will have to come
The promise made…)
jo wada kiya woh nibhana padega lyrics English Translation
Hum Aate Rahe Hain, Hum Aate Rahenge
Muhabbat Ki Rasmein Nibhaate Rahenge
Jaan-E-Wafa Tum Do Sada Hoke Deewana
Humko Aana Padega
Jo Waada Kiya Woh…
(I have been coming, I will keep coming
I will keep fulfilling the rituals of love
O faithful one, call out madly
I will have to come
The promise made…)
Hamaari Kahaani Tumhaara Fasaana
Hamesha Hamesha Kahega Zamaana
Kaisi Bala, Kaisi Saza, Humko Hai Aana
Humko Aana Padega
Jo Waada Kiya Woh…
(Our story, your legend
Will always be told by time
What kind of calamity, what kind of punishment, I have to come
I will have to come
The promise made…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Taj Mahal (1963)
You Might Also Like:
- Akele Hum Akele Tum (1995) – Dil Mera Churaya Kyun Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu, Anu Malik | दिल मेरा चुराया क्यूँ
- Param Sundari (2025) – Danger Lyrics Meaning (English Translation) | Vishal Dadlani, Parvati Meenakshi & Sachin-Jigar | डेंजर
- Param Sundari (2025) – Bheegi Saree Lyrics Meaning (English Translation) | Shreya Ghoshal, Adnan Sami & Sachin-Jigar | भीगी साड़ी
- Main Hoon Na (2004) – Tumhe Jo Maine Dekha Lyrics Meaning (English Translation) | Abhijeet, Shreya Ghoshal | तुम्हें जो मैंने देखा
- Main Hoon Na (2004) – Gori Gori Main Hoon Na Song Lyrics Meaning (English Translation) | Anu, K.K., Shreya, Sunidhi | गोरी गोरी
Tags: