The movie Dil Chahta Hai (2001)‘s song Tanhayee Lyrics with Meaning (English Translation) starred Aamir Khan, Akshay Khanna, Saif Ali Khan and Preity Zinta and sung by Sonu Nigam.

“Tanhayee” from Dil Chahta Hai (2001) is a poignant ballad of urban loneliness, composed by Shankar-Ehsaan-Loy with Javed Akhtar’s evocative lyrics. Sonu Nigam’s soulful voice captures the ache of isolation amidst city lights, blending melancholic guitar riffs with orchestral depth. The song remains an iconic portrayal of modern alienation and emotional vulnerability.
Song | Tanhayee |
Movie | Dil Chahta Hai (2001) |
Music | Shankar–Ehsaan–Loy |
Singer | Sonu Nigam |
Lyricist | Javed Akhtar |
Actors | Aamir Khan, Preity Zinta |
तन्हाई हिन्दी लिरिक्स
तन्हाई, तन्हाई
दिल के रास्ते में कैसी ठोकर मैंने खायी
टूटे ख्वाब सारे, एक मायूसी है छायी
हर ख़ुशी सो गयी, ज़िन्दगी खो गयी
तुमको जो प्यार किया मैंने तो सज़ा में पायी
तन्हाई, तन्हाई, मीलों है फैली हुई तन्हाई
ख्वाब में देखा था एक आँचल
मैंने अपने हाथों में
अब टूटे सपनों के शीशे
चुभते हैं इन आँखों में
कल कोई था यहीं, अब कोई भी नहीं
बन के नागिन जैसे है साँसों में लहराई
तन्हाई, तन्हाई, पलकों पे कितने आँसू है लायी
तन्हाई, तन्हाई…
क्यों ऐसी उम्मीद की मैंने
जो ऐसे नाकाम हुई
दूर बनायी थी मंज़िल
तो रस्ते में ही शाम हुई
अब कहाँ जाऊँ मैं, किसको समझाऊँ मैं
क्या मैंने चाहा था और क्या किस्मत में आई
तन्हाई, तन्हाई, जैसे अंधेरों की हो गहराई
तन्हाई, तन्हाई…
Tanhayee Lyrics Meaning (English Translation)
Tanhayee, Tanhayee
Dil Ke Raaste Mein Kaisi Thokar Maine Khaayi
Toote Khwaab Saare, Ek Maayusi Hai Chhaayi
Har Khushi So Gayi, Zindagi Kho Gayi
Tumko Jo Pyaar Kiya Maine Toh Saza Mein Paayi
Tanhayee, Tanhayee, Milon Hai Phaili Hui Tanhayee
(Loneliness, loneliness
What a stumble I have faced on the path of my heart
All dreams are shattered, a despair has spread
Every happiness has fallen asleep, life is lost
The love I gave to you, I received as punishment
Loneliness, loneliness, miles of loneliness have spread)
Khwaab Mein Dekha Tha Ek Aanchal
Maine Apne Haathon Mein
Ab Toote Sapnon Ke Sheeshe
Chubhte Hain In Aankhon Mein
Kal Koi Tha Yahin, Ab Koi Bhi Nahin
Ban Ke Naagin Jaise Hai Saanson Mein Lehraayi
Tanhayee, Tanhayee, Palkon Pe Kitne Aansoo Hai Laayi
Tanhayee, Tanhayee…
(In a dream, I had seen a veil
In my own hands
Now the shards of broken dreams
Prick in these eyes
Yesterday someone was here, now no one is here
Like a serpent, it sways in my breaths
Loneliness, loneliness, how many tears it has brought to my eyelids
Loneliness, loneliness…)
tanhayee lyrics english translation
Kyun Aisi Ummeed Ki Maine
Jo Aise Nakaam Hui
Door Banaayi Thi Manzil
Toh Raste Mein Hi Shaam Hui
Ab Kahaan Jaaun Main, Kisko Samjhaun Main
Kya Maine Chaaha Tha Aur Kya Kismat Mein Aayi
Tanhayee, Tanhayee, Jaise Andheron Ki Ho Gehraai
Tanhayee, Tanhayee…
(Why did I have such hope
That became so unsuccessful
I had built a distant destination
Then evening fell on the way itself
Where do I go now, whom do I explain to
What did I desire and what came in my fate
Loneliness, loneliness, like the depth of darkness
Loneliness, loneliness…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Dil Chahta Hai (2001)
You Might Also Like:
- Tere Naam (2003) – Tumse Milna Baatein Karna Lyrics Meaning (English Translation) | Udit Narayan, Alka Yagnik | तुमसे मिलना बातें करना
- Tere Naam (2003) – Tere Naam Title Song Lyrics Meaning (English Translation) | Udit Narayan & Alka Yagnik | तेरे नाम
- Dharam Karam (1975) – Ek Din Bik Jayega Lyrics Meaning (English Translation) | Mukesh | इक दिन बिक जाएगा
- Andaz (1971) – Re Mama Re Mama Re Lyrics Meaning (English Translation) | Mohd. Rafi | रे माम्मा रे माम्मा
- Andaz (1971) – Hai Na Bolo Bolo Lyrics Meaning (English Translation) | Rafi, Suman, Sushma, Pratibha | है ना बोलो बोलो
Tags: