Divine’s song Sher Aaya Sher Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) from the movie Gully Boy (2019) starring Ranveer Singh, Alia Bhatt, and Siddhant Chaturvedi.
Song | Sher Aaya Sher |
Movie | Gully Boy (2019) |
Music | Major C |
Singer | Divine, Major C |
Lyricist | Divine |
Actors | Ranveer Singh, Alia Bhatt, and Siddhant Chaturvedi |
शेर आया शेर लिरिक्स हिन्दी
शेर की ज़ुबानी सुन ये शेर की कहानी
यहाँ रैप नहीं होता तेरे वहम को भगा दी
लड़कियाँ ना गाड़ी अपनी अलग ही आबादी
असल रैप का ये ज्वाला तेरे आत्मा में जगा दी
क्यूँकि फरक है
आ तुझ छेड़ने की तलब है
तू नकली वाला मरद
मर्दानगी पे कलंक
हैवानियत की शकल
जितनी तुझमे गरमी उससे
ज़्यादा गरम मेरा कलम
क्यूँ इतना बेशरम
क्या काम का वो आज
जिसमें तेरा कल नहीं
क्या काम का वो काम
जिसमे तू सफ़ल नहीं
बल नहीं, दिमाग की ज़रूरत
तेरे भाई की हुकूमत
सच्चाई की ये सूरत
आ भाग भाग भाग आया, शेर आया शेर
आ भाग भाग भाग आया..शेर आया शेर
सच्चाई की है लहर, हर मोहल्ले में कहर
divine sher aaya sher lyrics in hindi
आ दादागीरी बंद कर
तू चल तो संभल कर
खुद को तू ढूंढ के
तू उसको अमल कर
नकली गुरुर, उसको मसल कर
नकली वजूद, उसको कुचल कर
आ ज़रा कम कर
शाणेगीरी कम कर
आ ज़रा कम कर
लुख्खेगीरी कम कर
आ ठंडा कर जो
बुख़ार तेरे सर पर कम कर
गुरूर ये ख़तम कर
आ ज़रा कम कर…
आ भाग भाग भाग आया…
Sher Aaya Sher Lyrics in English with Meaning (Translation)
Sher Ki Jubani Sun Yeh Sher Ki Kahani
Yaha Rap Nahi Hota Tere Waham Ko Bhaga Di
Ladkiya Na Gaadi Apni Alag Hi Aabadi
Asal Rap Ka Yeh Jwala Tere Aatma Mein Jaga Di
Kyunki Farak Hai
Aa Tujhe Chhedne Ki Talab Hai
Tu Naqli Wala Marad
Mardangi Pe Kalank
Haiwaaniyat Ki Shakal
Jitni Tujhme Garmi Uss Se
Jyada Garam Mera Kalam
Kyun Itna Besharam
Kya Kaam Ka Woh Aaj
Jisme Tera Kal Nahi
Kya Kaam Ka Woh Kaam
Jisme Tu Safal Nahi
Bal Nahi, Dimaag Ki Jarurat
Tere Bhaai Ki Hukumat
Sacchayi Ki Yeh Soorat
(Listen to this lion’s story from the lion’s words
There is no rap here, your misconceptions have been dispelled
No girls, no car, we have our own separate population
This flame of real rap awakened in your soul
because it’s different
Come I want to tease you
you are fake man
stigma on masculinity
form of savagery
as much heat you got
my pen is hotter than that
why you are so shameless
What use is he today?
in which you have no tomorrow
what good is that work
in which you are not successful
Need brain, not strength
your brother is ruling
This is the face of truth)
sher aaya sher lyrics english
Aa Bhaag Bhaag Bhaag Aya, Sher Aaya Sher
Aa Bhaag Bhaag Bhaag Aya, Sher Aaya Sher
Sacchai Ki Hai Lehar, Har Mohalle Mein Qahar
(Run, the lion has come,
Run, the lion has come
There is a wave of truth, and havoc in every locality)
Aa Dadagiri Band Kar
Tu Chal To Sambhal Kar
Khud Ko Tu Dhoondh Ke
Tu Usko Amal Kar
Nakli Guroor, Usko Masal Kar
Nakli Wajood, Usko Kuchal Kar
Aa Zara Kam Kar
Shanegiri Kam Kar
Aa Zara Kam Kar
Lukkhegiri Kam Kar
Aa Thanda Kar Jo
Bukhaar Tere Sar Par Kam Kar
Guroor Yeh Khatam Kar
Aa Zara Kam Kar
Aa Bhaag Bhaag Bhaag Aya, Sher Aaya Sher
(stop bullying
you walk carefully
find yourself and then
you implement it
fake pride, crush it
Fake existence, crush it
come reduce it a bit
reduce cheating
come reduce it a bit
reduce your greed
come and cool it down
reduce the fever on your head
stop this pride
Come, reduce it a bit…
Run, the lion has come..)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Gully Boy (2019)
Major C
Divine, Major C
Tags:
You Might Also Like:
- Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995) – Ho Gaya Hai Tujhko To Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | Udit Narayan | हो गया है तुझको तो
- Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995) – Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | Kumar Sanu | तुझे देखा तो ये जाना सनम
- Kasoor (2001) – Koi To Saathi Chahiye Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | कोई तो साथी चाहिए
- Kasoor (2001) – Dil Mera Tod Diya Usne Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik | दिल मेरा तोड़ दिया उसने
- Kasoor (2001) – Zindagi Ban Gaye Ho Tum Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik | Udit Narayan | ज़िन्दगी बन गए हो तुम