Qateel Shifai – Sari Basti Mein Yeh Jadoo Nazar | क़तील शिफ़ाई – सारी बस्ती में ये जादू नज़र आए मुझको | Ghazal

Please Share:
qateel-shifai-sari-basti-mein-yeh-jadoo-nazar

Sari Basti Mein Yeh Jadoo Nazar Aaye Mujhko Ghazal in Hindi by Qateel Shifai

सारी बस्ती में ये जादू नज़र आए मुझको
जो दरीचा भी खुले तू नज़र आए मुझको॥

सदियों का रस जगा मेरी रातों में आ गया
मैं एक हसीन शक्स की बातों में आ गया॥

जब तस्सवुर मेरा चुपके से तुझे छू आए
देर तक अपने बदन से तेरी खुशबू आए॥

गुस्ताख हवाओं की शिकायत न किया कर
उड़ जाए दुपट्टा तो खनक कर॥

रुम पूछो और में न बताउ ऐसे तो हालात नहीं
एक ज़रा सा दिल टूटा है और तो कोई बात नहीं॥

रात के सन्नाटे में हमने क्या-क्या धोके खाए है
अपना ही जब दिल धड़का तो हम समझे वो आए है॥

Sari Basti Mein Yeh Jadoo Nazar Aaye Mujhko Ghazal in Roman Transcript or Hinglish

Saaree Bastee Mein Ye Jaadoo Nazar Aae Mujhako
Jo Dareecha Bhee Khule Too Nazar Aae Mujhako.


Sadiyon Ka Ras Jaga Meree Raaton Mein Aa Gaya
Main Ek Haseen Shaks Kee Baaton Mein Aa Gaya.

Jab Tassavur Mera Chupake Se Tujhe Chhoo Aae
Der Tak Apane Badan Se Tere Khushaboo Aae

Gustaakh Havaon Kee Shikaayat Na Kiya Kar
Ud Jae Dupatta To Khanak Kar

Rum Poochho Aur Mein Na Batau Aise To Haalaat Nahin
Ek Zara Sa Dil Toota Hai Aur To Koee Baat Nahin.

Raat Ke Sannaate Mein Hamane Kya-kya Dhoke Khae Hai
Apana Hee Jab Dil Dhadaka To Ham Samajhe Vo Aae Hai

Sari Basti Mein Yeh Jadoo Nazar Aaye Mujhko Ghazal English Translation by ‘Google Translator’

I saw this magic in the whole colony
Whatever you have opened, you can see me.

Wake up centuries of my nights
I got into the words of a beautiful person.

When tasavur my secretly touches you
Till the time you smell from your body.

Do not complain of the furious winds
If the scarf flies away, tinkle it.

Don’t ask room and tell me if there is no such situation
A little heart is broken and it doesn’t matter.

What deceptions have we eaten in the silence of the night
When our own heart bursts, we understand that they have come

– क़तील शिफ़ाई

Please Share:

Leave a Reply