The movie Maine Pyar Kiya (1989)‘s song Kahe Tose Sajna Lyrics Meaning (English Translation) starred Salman Khan and Bhagyashree and was sung by Sharda Sinha.

“Kahen Tose Sajna” is a melodious expression of deep love and devotion. The song beautifully captures a woman’s unwavering commitment to her beloved, symbolizing eternal togetherness. With poetic lyrics and a soulful tune, it conveys emotions of longing, tenderness, and the essence of traditional love, making it truly timeless.
Song | Kahe Tose Sajna |
Movie | Maine Pyar Kiya (1989) |
Music | Raam-Laxman |
Singer | Sharda Sinha |
Lyricist | Asad Bhopali |
Actors | Salman Khan, Bhagyashree |
कहे तोसे सजना हिन्दी लिरिक्स
कहे तोसे सजना, ये तोहरी सजनिया
पग पग लिये जाऊँ, तोहरी बलइयाँ
मगन अपनी धुन में, रहे मोरा सैंया
पग पग लिये जाऊँ, तोहरी बलइयाँ
बदरिया सी बरसूँ, घटा बन के छाऊँ
जिया तो ये चाहे, तोहे अंग लगाऊँ
लाज निगोड़ी मोरी, रोके है पैंया
पग पग लिये जाऊँ…
मैं जग की कोई, रीत न जानूँ
मांग का तोहे, सिंदूर मानूँ
तू ही चूढ़ियाँ मोरी, तू ही कलईयाँ
पग पग लिये जाऊँ…
मोहे लागे प्यारे, सभी रंग तिहारे
दुःख-सुख में हर पल, रहूँ संग पियारे
दरदवा को बाँटे, उमर लरकइयाँ
पग पग लिये जाऊँ…
Kahe Tose Sajna Lyrics Meaning (English Translation)
Kahe Tose Sajna, Yeh Tohri Sajaniya
Pag Pag Liye Jaaun, Tohri Balaiyaan
Magan Apni Dhun Mein, Rahe Mora Saiyaan
Pag Pag Liye Jaaun, Tohri Balaiyaan
(Says to you, my beloved, your beloved
Step by step, I’ll take your misfortunes upon myself
Lost in his own tune, my beloved stays
Step by step, I’ll take your misfortunes upon myself)
Badariya Si Barsoon, Ghata Ban Ke Chhaaun
Jiya Toh Yeh Chaahe, Tohe Ang Lagaaun
Laaj Nigodi Mori, Roke Hai Paiyaan
Pag Pag Liye Jaaun…
(I’ll rain like clouds, I’ll spread like a cloud
My heart desires, to embrace you
My wretched shame stops my feet
Step by step, I’ll take…)
Main Jag Ki Koi, Reet Na Jaanu
Maang Ka Tohe, Sindoor Maanu
Tu Hi Choodiyan Mori, Tu Hi Kalaiyaan
Pag Pag Liye Jaaun…
(I don’t know any customs of the world
I consider the vermilion in my parting, you
You are my bangles, you are my wrists
Step by step, I’ll take…)
Kahe Tose Sajna lyrics english translation
Mohe Laage Pyaare, Sabhi Rang Tihare
Dukh-Sukh Mein Har Pal, Rahun Sang Piyaare
Daradwa Ko Baante, Umar Larkaiyaan
Pag Pag Liye Jaaun…
(All your colors seem dear to me
In sorrow and joy, I’ll stay with you, my beloved
Sharing the pain, a lifetime of youth
Step by step, I’ll take…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Maine Pyar Kiya (1989)
You Might Also Like:
- Tere Naam (2003) – Tumse Milna Baatein Karna Lyrics Meaning (English Translation) | Udit Narayan, Alka Yagnik | तुमसे मिलना बातें करना
- Tere Naam (2003) – Tere Naam Title Song Lyrics Meaning (English Translation) | Udit Narayan & Alka Yagnik | तेरे नाम
- Dharam Karam (1975) – Ek Din Bik Jayega Lyrics Meaning (English Translation) | Mukesh | इक दिन बिक जाएगा
- Andaz (1971) – Re Mama Re Mama Re Lyrics Meaning (English Translation) | Mohd. Rafi | रे माम्मा रे माम्मा
- Andaz (1971) – Hai Na Bolo Bolo Lyrics Meaning (English Translation) | Rafi, Suman, Sushma, Pratibha | है ना बोलो बोलो
Tags: