The movie Maine Pyar Kiya (1989)‘s song Mere Rang Me Rangne Wali Lyrics Meaning (English Translation) starred Salman Khan and Bhagyashree and sung by S. P. Balasubrahmanyam.

“Mere Rang Mein Rangne Wali” from Maine Pyaar Kiya is a timeless romantic melody that beautifully captures the emotions of first love. The song expresses a lover’s curiosity and admiration for his beloved, weaving poetic questions about love’s magic. With its soulful tune and heartfelt lyrics, it remains unforgettable.
Song | Mere Rang Me Rangne Wali |
Movie | Maine Pyar Kiya (1989) |
Music | Raam-Laxman |
Singer | S. P. Balasubrahmanyam |
Lyricist | Dev Kohli |
Actors | Salman Khan, Bhagyashree |
मेरे रंग में रंगने वाली हिन्दी लिरिक्स
मेरे रंग में रंगने वाली
परी हो या हो परियों की रानी
या हो मेरी प्रेम कहानी
मेरे सवालों का जवाब दो, दो न
बोलो न क्यों ये चाँद सितारे
तकते हैं यूँ मुखड़े को तुम्हारे
छूके बदन को हवा क्यों महकी
रात भी है क्यों बहकी बहकी
मेरे सवालों का…
क्यों हो तुम शरमाई हुई सी
लगती हो कुछ घबराई हुई सी
ढलका हुआ सा आँचल क्यों है
ये मेरे दिल में हलचल क्यों है
मेरे सवालों का…
दोनों तरफ़ बेनाम सी उलझन
जैसे मिले हों दुल्हा-दुल्हन
दोनों की ऐसी हालत क्यों है
आखिर इतनी मुहब्बत क्यों है
मेरे सवालों का…
Mere Rang Me Rangne Wali Lyrics Meaning (English Translation)
Mere Rang Mein Rangne Waali
Pari Ho Ya Ho Pariyon Ki Raani
Ya Ho Meri Prem Kahaani
Mere Sawaalon Ka Jawaab Do, Do Na
(You who color yourself in my hue
Are you a fairy or the queen of fairies
Or are you my love story
Answer my questions, please do)
Bolo Na Kyun Yeh Chaand Sitaare
Takte Hain Yun Mukhde Ko Tumhaare
Chhuke Badan Ko Hawa Kyun Mehki
Raat Bhi Hai Kyun Behki Behki
Mere Sawaalon Ka…
(Tell me why these moons and stars
Gaze upon your face like this
Why does the air become fragrant touching your body
Why is the night also intoxicated
Of my questions…)
Mere Rang Me Rangne Wali lyrics english translation
Kyun Ho Tum Sharmaayi Hui Si
Lagti Ho Kuchh Ghabraayi Hui Si
Dhalka Hua Sa Aanchal Kyun Hai
Yeh Mere Dil Mein Halchal Kyun Hai
Mere Sawaalon Ka…
(Why are you so shy
You seem a little flustered
Why is your veil slipping
Why is there this commotion in my heart
Of my questions…)
Dono Taraf Benaam Si Uljhan
Jaise Mile Hon Dulha-Dulhan
Donon Ki Aisi Haalat Kyun Hai
Aakhir Itni Mohabbat Kyun Hai
Mere Sawaalon Ka…
(An unnamed confusion on both sides
As if a bride and groom have met
Why is the condition of both like this
Why is there so much love after all
Of my questions…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Maine Pyar Kiya (1989)
You Might Also Like:
- Maine Pyar Kiya (1989) – Mere Rang Me Rangne Wali Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | मेरे रंग में रंगने वाली
- Maine Pyar Kiya (1989) – Dil Deewana Bin Sajna Ke Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | Lata Mangeshkar | दिल दीवाना बिन सजना के
- Maine Pyar Kiya (1989) – Aaja Shaam Hone Aayi Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | Lata Mangeshkar | आजा शाम होने आयी
- Maine Pyar Kiya (1989) – Aate Jaate Hanste Gaate Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | Lata Mangeshkar | आते जाते हँसते गाते
- Sanam Teri Kasam (2016) – Main Teri Yaadon Mein Khoya Meaning (English Translation) | Arijit Singh | मैं तेरी यादों में खोया
Tags: