Saiyaara (2025) – Barbaad Reprise Lyrics Meaning (English Translation) | Shilpa Rao | बर्बाद रिप्राइज
The movie Saiyaara (2025) song Barbaad Reprise Lyrics Meaning (English Translation) starred Ahaan Panday and Aneet Padda and was sung by Shilpa Rao.

Song | Barbaad Reprise |
Movie | Saiyaara (2025) |
Music | The Rish |
Singer | Shilpa Rao |
Lyricist | The Rish (Rishabh Kant) |
Actors | Ahaan Panday, Aneet Padda |
बर्बाद रिप्राइज हिन्दी लिरिक्स
तेरी इन बारिशों में
बहती ही जाऊं मैं
जब तू है पास मेरे
खुद को रोक ना पाऊं मैं
तू जो ये कर रहा है
सहना दुश्वार है
दिल ने तो हाँ किया है
होठों पे इंकार है
ये जो मुश्किल से दिल को सलामत रखा
इसमें आने दूं क्या तुझको
टूट जाएगा दिल फिर ना जुड़ पाएगा
इसी बात का डर है मुझको
Saiyaara Barbaad Reprise Song lyrics in Hindi
के हो ना जाए प्यार तुमसे मुझे
कर देगा बर्बाद इश्क मुझे
हो ना जाए प्यार तुमसे मुझे
बेहद बेशुमार तुमसे
हारी मैं हारी मैं तेरे सामने
हारी मैं हारी मैं मेरे यार वे
मैं तो जल जानी वे तेरी आग में
कर लूं बर्बादी मैं तेरे प्यार में
Other Songs from Saiyaara (2025) Album:
Barbaad | बर्बाद
Dhun | धुन
Humsafar | हमसफ़र
Saiyaara Reprise | सैयारा रिप्राइज
Saiyaara Tu To Badla Nahin Hai | सैयारा तू तो बदला नहीं है
Tum Ho Toh | तुम हो तो
Barbaad Reprise Lyrics Meaning (English Translation)
Teri In Barishon Mein
Behti Hi Jaaun Main
Jab Tu Hai Paas Mere
Khud Ko Rok Na Paaun Main
Tu Jo Ye Kar Raha Hai
Sehna Dushwaar Hai
Dil Ne Toh Haan Kiya Hai
Honthon Pe Inkaar Hai
(In your rains,
I keep getting carried away.
When you are near me,
I can’t stop myself.
What you are doing,
It is difficult to bear.
My heart has said yes,
But my lips are in denial.)
Barbaad Reprise lyrics english Translation
Ye Jo Mushkil Se Dil Ko Salaamat Rakha
Ismein Aane Doon Kya Tujhko
Toot Jaayega Dil Phir Na Jud Paayega
Isi Baat Ka Dar Hai Mujhko
(This heart that I’ve kept safe with great difficulty,
Should I let you come into it?
The heart will break and won’t be able to mend,
That’s what I’m afraid of.)
Kar Dega Barbaad Ishq Mujhe Female Version lyrics english Translation
Ke Ho Na Jaaye Pyaar Tumse Mujhe
Kar Dega Barbaad Ishq Mujhe
Ho Na Jaaye Pyaar Tumse Mujhe
Behad Beshumaar Tumse
(Lest I fall in love with you,
Love will destroy me.
Lest I fall in love with you,
Boundlessly, immensely, with you.)
Haari Main Haari Main Tere Saamne
Haari Main Haari Main Mere Yaar Ve
Main Toh Jal Jaani Ve Teri Aag Mein
Kar Loon Barbaadi Main Tere Pyaar Mein
(I’ve lost, I’ve lost in front of you,
I’ve lost, I’ve lost, my friend.
I am to burn in your fire,
Let me be ruined in your love.)
Other Songs from Saiyaara (2025) Album:
Barbaad | बर्बाद
Dhun | धुन
Humsafar | हमसफ़र
Saiyaara Reprise | सैयारा रिप्राइज
Saiyaara Tu To Badla Nahin Hai | सैयारा तू तो बदला नहीं है
Tum Ho Toh | तुम हो तो
FAQs (Frequently Asked Questions)
Saiyaara (2025)
You Might Also Like:
- Hum Aapke Hain Koun (1994) – Pehla Pehla Pyar Hai Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | पहला पहला प्यार है
- Hum Aapke Hain Koun (1994) – Wah Wah Ramji Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar, S. P. Balasubrahmanyam | वाह वाह राम जी
- Hum Aapke Hain Koun (1994) – Hum Aapke Hain Koun Title Song Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar, S. P. Balasubrahmanyam | हम आपके हैं कौन
- Border (1997) – Ae Jaate Hue Lamhon Lyrics Meaning (English Translation) | Roop Kumar Rathod | ऐ जाते हुए लम्हों
- Border (1997) – Humein Jab Se Mohabbat Ho Gayi Hai Lyrics Meaning (English Translation) | Sonu Nigam, Alka Yagnik | हमें जब से मोहब्बत हो गयी है
Tags:
2 Responses
[…] Barbaad Reprise | बर्बाद रिप्राइजDhun | धुनHumsafar | हमसफ़रSaiyaara Reprise | सैयारा रिप्राइजSaiyaara Tu To Badla Nahin Hai | सैयारा तू तो बदला नहीं हैTum Ho Toh | तुम हो तो […]
[…] | बर्बादBarbaad Reprise | बर्बाद रिप्राइजHumsafar | हमसफ़रSaiyaara Reprise | सैयारा रिप्राइजSaiyaara […]