Lucky Ali‘s Song Safarnama Lyrics Meaning (English Translation) from the movie Tamasha (2015) starring Ranbir Kapoor & Deepika Padukone.

सफ़रनामा 2015 की फ़िल्म तमाशा का एक बहुत ही गहरा और दार्शनिक गीत है। इस गीत को ए. आर. रहमान ने संगीतबद्ध किया है, और इसके बोल इरशाद कामिल ने लिखे हैं। इसे लकी अली ने अपनी सुकून देने वाली आवाज़ दी है। यह गीत मुख्य रूप से अभिनेता रणबीर कपूर और अभिनेत्री दीपिका पादुकोण पर फिल्माया गया है। यह गाना जीवन की खोज, आत्म-ज्ञान और प्यार के सफर को दर्शाता है। यह बताता है कि जिस चीज को हम पूरी दुनिया में ढूंढते हैं, वह अक्सर हमारे भीतर ही छिपी होती है।
यह गीत अपनी शांत धुन और गहरे बोल के लिए बहुत प्रसिद्ध हुआ था। यह गीत लकी अली के करियर के सबसे प्रसिद्ध गानों में से एक है।
Song | Safarnama |
Movie | Tamasha (2015) |
Music | A. R. Rahman |
Singer | Lucky Ali |
Lyricist | Irshad Kamil |
Actors | Ranbir Kapoor & Deepika Padukone |
सफरनामा हिन्दी लिरिक्स
ओ सफ़रनामा, सवालों का सफ़रनामा
शुरू तुमसे, ख़तम तुम पे, सफ़रनामा
ओ जिसे ढूंढा, ज़माने में, मुझ ही में था
ओ मेरे सारे, जवाबों का सफ़रनामा
मेरी ओर से उठा, तेरी ओर को क़दम पहला
मिलेंगे हम
ओ सफ़रनामा, ख्यालों का सफ़रनामा
अंधेरे में, उजालों का, सफ़रनामा
ओ सवेरे सा, पुराना भी, नया भी है
ओ मुहब्बत की मिसालों का, सफ़रनामा
मेरी ओर से उठा तेरी ओर को क़दम पहला
मिलेंगे हम
पहला, मिलेंगे हम…
Other Songs from Tamasha (2015) Album:
Agar Tum Saath Ho | अगर तुम साथ हो
Chali Kahani | चली कहानी
Heer To Badi Sad Hai | हीर तो बड़ी सैड है
Matargashti | मटरगश्ती
Tu Koi Aur Hai | तू कोई और है
Wat Wat Wat | वत वत वत
Safarnama Lyrics Meaning (English Translation)
O Safarnama, Sawaalon Ka Safarnama
Shuru Tumse, Khatam Tum Pe, Safarnama
O Jise Dhoondha, Zamaane Mein, Mujh Hi Mein Tha
O Mere Saare, Jawaabon Ka Safarnama
Meri Or Se Utha, Teri Or Ko Qadam Pehla
Milenge Hum
(Oh, the journey, the journey of questions.
Beginning with you, ending on you, this journey.
Oh, the one I searched for in the world, was within me.
Oh, the journey of all my answers.
The first step lifted from my side, towards you.
We will meet.)
Safarnama Tamasha Lyrics Translation in English
O Safarnama, Khayaalon Ka Safarnama
Andhere Mein, Ujaalon Ka, Safarnama
O Savere Sa, Puraana Bhi, Naya Bhi Hai
O Mohabbat Ki Misaalon Ka, Safarnama
Meri Or Se Utha Teri Or Ko Qadam Pehla
Milenge Hum
Pehla, Milenge Hum…
(Oh, the journey, the journey of thoughts.
The journey of lights in the darkness.
Oh, like the dawn, it is both old and new.
Oh, the journey of love’s examples.
The first step lifted from my side, towards you.
We will meet.
The first step, we will meet…)
Other Songs from Tamasha (2015) Album:
Agar Tum Saath Ho | अगर तुम साथ हो
Chali Kahani | चली कहानी
Heer To Badi Sad Hai | हीर तो बड़ी सैड है
Matargashti | मटरगश्ती
Tu Koi Aur Hai | तू कोई और है
Wat Wat Wat | वत वत वत
FAQs (Frequently Asked Questions)
Tamasha (2015)
You Might Also Like:
- Tamasha (2015) – Wat Wat Wat Lyrics Meaning (English Translation) | Arijit Singh, Shashwat Singh | वत वत वत
- Tamasha (2015) – Chali Kahani Lyrics Meaning (English Translation) | Sukhwinder Singh, Haricharan | चली कहानी
- Tamasha (2015) – Tu Koi Aur Hai Lyrics Meaning (English Translation) | A.R.Rahman, Alma Ferovic, Arjun Chandy | तू कोई और है
- Tamasha (2015) – Heer To Badi Sad Hai Lyrics Meaning (English Translation) | Mika Singh, Nakash Aziz | हीर तो बड़ी सैड है
- Tamasha (2015) – Matargashti Lyrics Meaning (English Translation) | Mohit Chauhan | मटरगश्ती
Tags: