Amit Trivedi‘s song Manjha Lyrics in Hindi and English translation from the movie Kai Po Che starring Sushant Singh Rajput, Amit Sadh & Rajkumar Rao.
All I wanna say is this is the Music of Amit Trivedi along with the magical lyrics of Swanand Kirkire. Friendship is the most beautiful emotion of anyone’s life and this song and this movie captured it very beautifully. Awesome Track !!
Manjha Lyrics in Hindi
रूठे ख़्वाबों को मना लेंगे
कटी पतंगों को थामेंगे
हो हो है जज़्बा, हो हो है जज़्बा
सुलझा लेंगे उलझे रिश्तों का मांझा
सोयी तकदीरें जगा देंगे
कल को अम्बर भी झुका देंगे
हो हो है जज़्बा, हो हो है जज़्बा
सुलझा लेंगे उलझे रिश्तों का मांझा
हो हो बर्फीली आँखों में
पिघला सा देखेंगे हम कल का चेहरा
हो हो पथरीले सीने में
उबला सा देखेंगे हम लावा गहरा
अगन लगी, लगन लगी
टूटे ना टूटे ना जज़्बा ये टूटे ना
मगन लगी, लगन लगी
कल होगा क्या
कह दो किसको है परवाह
रूठे ख़्वाबों को मना लेंगे..
Movie: Kai Po Che! (2013) / काई पो छे
Music: Amit Trivedi / अमित त्रिवेदी
Lyrics: Swanand Kirkire / स्वानंद किरकिरे
Singer: Amit Trivedi / अमित त्रिवेदी
Performed By: Sushant Singh Rajput, Rajkummar Rao and Amit Sadh
English Translation & Lyrics of The Song
Roothe Khawabo Ko Mana Lege
Kati Patango Ko Thamege
Ho Ho Hai Jazba, Ho Ho Hai Jazba
Suljha Lege Uljhe Rishto Ka Manjha
(Will convince sulked dreams
will hold the flying kites
We have the passion
Will solve the thread of tangled relationships)
Soyi Takdeerein Jaga Dege
Kal Ko Ambar Bhi Jhuka Dege
Ho Ho Hai Jazba, Ho Ho Hai Jazba
Suljha Lege Uljhe Rishto Ka Manjha
(Will wake up sleeping fortunes
Sky will bow tomorrow too
We have the passion
Will solve the thread of tangled relationships)
Ho Ho Barfeeli Aankhon Mein
Pighla Sa Dekhege Hum Kal Ka Chehra
Ho Ho Pathreele Seene Mein
Ublaa Sa Dekhege Hum Laava Gehraa
Agan Lagi, Lagan Lagi
Toote Na Toote Na, Jazba Yeh Toote Na
Magan Lagi, Lagan Lagi
Kal Hoga Kya
Keh Do Kisko Hai Parvaah
Roote Khawabo Ko Mana Lege …
(yes in icy eyes
We will see tomorrow’s face after melting it
yes in stony chest
We will see the deep boiled lava
fire, passion
this spirit is not broken
engrossed, engrossed with passion
what will happen tomorrow
tell me who cares
Will convince sulked dreams..)
Tags:
You Might Also Like:
- Crook (2010) – Mere Bina Main Rehne Laga Hu Lyrics Meaning (English Translation) | Nikhil D’Souza | K.K. | मेरे बिना मैं रहने लगा हूँ
- Aashiqui (1990) – Nazar Ke Samne Jigar Ke Paas Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | नज़र के सामने जिगर के पास
- Aashiqui (1990) – Main Duniya Bhula Doonga Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | मैं दुनिया भुला दूँगा
- Aashiqui (1990) – Tu Meri Zindagi Hai Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | तू मेरी ज़िन्दगी है
- Kal Ho Naa Ho (2003) – It’s The Time To Disco Lyrics Meaning (English Translation) | Vasundhara | Shaan | KK | Loy | इट्स द टाईम टू डिस्को