Raaz (2002) – Yahan Pe Sab Shanti Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | Bali Brahmbhatt | Jolly Mukherjee | Suzanne | यहाँ पे सब शांति

Please Share:
5/5 - (1 vote)

Bali Brahmbhatt, Jolly Mukherjee & Suzanne‘s song Yahan Pe Sab Shanti Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) is from the movie Raaz (2002), which starred Dino Morea & Bipasha Basu.

raaz-2002-yahan-pe-sab-shanti-lyrics
Bipasha Basu in Raaz (2002)
SongYahan Pe Sab Shanti
MovieRaaz (2002)
MusicNadeem-Shravan
SingerJolly Mukherjee, Bali Brahmbhatt, Suzanne D’Mello
LyricistSameer
ActorsDino Morea, Bipasha Basu,

यहाँ पे सब शांति लिरिक्स हिन्दी

ये शहर है अमन का
यहाँ की फ़िज़ा है निराली
यहाँ पे सब शांति-शांति है
यहाँ पे सब शांति-शांति है…

यहाँ धूप है, यहाँ छाँव है
यहाँ चांदनी रात है
यहाँ रूप है, यहाँ रंग है
यहाँ हुस्न की बात है
यहाँ ख़्वाब है, यहाँ जश्न है
यहाँ महफ़िलें हैं जवाँ
यहाँ शोखियाँ, मदहोशियाँ
यहाँ हर तरफ मस्तियाँ
ये शहर है अमन…

यहाँ राग है, यहाँ फाग है
यहाँ दिल में बस प्यार है
यहाँ दोस्ती, यहाँ ज़िन्दगी
दुश्मन यहाँ यार है
यहाँ चाहतें, यहाँ राहतें
यहाँ चाँद तारे मिले
यहाँ सर्दियाँ, यहाँ गर्मियाँ
यहाँ सारे मौसम खिले
ये शहर है अमन…



Yahan Pe Sab Shanti Lyrics in English with Meaning (Translation)

Yeh Shahar Hai Aman Ka
Yahaan Ki Fiza Hai Nirali
Yahaan Pe Sab Shanti-Shanti Hai
Yahaan Pe Sab Shanti-Shanti Hai…

(This city’s an abode of peace,
Its air, a unique, serene release.
All here live in tranquil ease,
A haven of tranquility.)

Yahaan Dhoop Hai, Yahaan Chaaon Hai
Yahaan Chaandni Raat Hai
Yahaan Roop Hai, Yahaan Rang Hai
Yahaan Husn Ki Baat Hai
Yahaan Khwaab Hai, Yahaan Jashn Hai
Yahaan Mahfilen Hain Jawaan
Yahaan Shokhiyan, Madhoshियाँ
Yahaan Har Taraf Mastiyan
Ye Shahar Hai Aman…

(Sunshine bright, cool shade is near,
Moonlit nights, so crystal clear.
Beauty, color, everywhere,
A sight of loveliness, so dear.
Dreams and feasts, a youthful crowd,
Mirth and joy, ever loud.
Pleasures, ecstasy all around,
In this peaceful town, renowned)

Yahaan Raag Hai, Yahaan Phaag Hai
Yahaan Dil Mein Bas Pyaar Hai
Yahaan Dosti, Yahaan Zindagi
Dushman Yahaan Yaar Hai
Yahaan Chaahaten, Yahaan Raahaten
Yahaan Chaand Taare Mile
Yahaan Sardियाँ, Yahaan Garmiyan
Yahaan Saare Mausam Khile
Ye Shahar Hai Aman…

(Love fills every heart and mind,
Friendship and life, intertwined.
Foes become friends, so kind.
Desires and comforts, easily find.
Stars and moon, so bright and keen,
Seasons change, yet nature’s green.
This city, peaceful, serene.)

Note: The translation aims to convey the overall mood and imagery of the original Hindi song while maintaining a poetic flow. The repeated line “This city’s an abode of peace” emphasizes the central theme of tranquility and harmony. The imagery of nature, celebrations, and human connections creates a vivid picture of a peaceful and idyllic place.


FAQs (Frequently Asked Questions)

‘Yahan Pe Sab Shanti’ Song is from which movie?

Raaz (2002)

Who is the Music Director of the ‘Yahan Pe Sab Shanti’ Song?

Nadeem-Shravan

Who are the Singers of the song ‘Yahan Pe Sab Shanti’?

Jolly Mukherjee, Bali Brahmbhatt, Suzanne D’Mello

Who is the Writer of the song ‘Yahan Pe Sab Shanti’?

Sameer

Who are the actors in ‘Yahan Pe Sab Shanti’ song?

Dino Morea, Bipasha Basu,


Tags:


You Might Also Like:

Please Share:

Leave a Reply