Javed Ali‘s song Tu Hi Haqeeqat Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) is from the movie Tum Mile (2009), which starred Soha Ali Khan and Emraan Hashmi.
Song | Tu Hi Haqeeqat |
Movie | Tum Mile (2009) |
Music | Pritam |
Singer | Javed Ali |
Lyricist | Kumaar, Sayeed Qadri |
Actors | Soha Ali Khan and Emraan Hashmi |
तू ही हकीकत लिरिक्स हिन्दी
तू ही हकीकत, ख्वाब तू
दरिया तू ही, प्यास तू
तू ही दिल की बेकरारी
तू सुकूं, तू सुकूं
जाऊ मैं अब जब जिस जगह
पाऊं मैं तुझको उस जगह
साथ होके न हो तू है रूबरू, रुबुरू
तू हमसफ़र, तू हमकदम, तू हमनवा मेरा
आ तुझे इन बाहों में भर के और भी कर लूं मैं करीब
तू जुदा हो तो लगे हैं आता जाता हर पल अजीब
इस जहां में है और न होगा मुझसा कोइ भी खुशनसीब
तुने मुझको दिल दिया है मैं हूँ तेरे सबसे करीब
मैं ही तो तेरे दिल में हूँ, मैं ही तो साँसों में बसूं
तेरे दिल की धड़कनों में मैं ही हूँ, मैं ही हूँ
तू हमसफ़र, तू हमकदम, तू हमनवा मेरा…
tu hi haqeeqat lyrics in hindi
कब भला अब यह वक़्त गुजरे कुछ पता चलता ही नहीं
जबसे मुझको तू मिला है होश कुछ भी अपना नहीं
उफ़ यह तेरी पलकें घनी सी छाँव इनकी है दिलनशी
अब किसे डर धुप का है क्यूँ की है ये मुझपे बिछी
तेरे बिना न सांस लूं तेरे बिना न मैं जियूं
तेरे बिना न एक पल भी रह सकूं, रह सकूं
तू हकीकत…
Tu Hi Haqeeqat Lyrics in English with Meaning (Translation)
Tu Hi Haqeeqat, Khwaab Tu
Dariya Tu Hi Pyaas Tu
Tu Hi Dil Ki Bekarari
Tu Sukuoon, Tu Sukuoon
Jaau Main Ab Jab Jis Jagah
Paau Main Tujhko Uss Jagah
Saath Hoke Na Ho Tu Hai Rubaroo, Rubaroo
Tu Humsafar, Tu Humkadam, Tu Hamnawa Mera
(You are the reality, you are the dream
Ýou are the river, you are the thirst
you are the hunger of my heart
you are rest, you are peace
Wherever I go now
I can find you at that place
Whether you are together or not, you are face to face, face to face
You are my companion, you are walking with me, you are my friend)
tu hi haqeeqat lyrics in english translation
Aa Tujhe Inn Baahon Mein Bhar Ke Aur Bhi Ka Lu Main Kareeb
Tu Juda Ho To Lage Hai Aata Jaata Har Pal Ajeeb
Iss Jahan Mein Hai Aur Na Hoga Mujhsa Koi Bhi Khushnaseeb
Tune Mujhko Dil Diya Hai Main Hoon Tere Sabse Kareeb
Main Hi To Tere Dil Mein Hoon, Main Hi To Saanso Mein Basu
Tere Dil Ki Dhadkano Mein Main Hi Hoon, Main Hi Hoon
Tu Humsafar, Tu Humkadam, Tu Humnawa Mera…
(Come, let me hold you in these arms and make you even closer
When you are apart, every moment seems strange
No one will be as lucky as me in this place
You have given me your heart, I am the closest to you
I am the one in your heart, I am the one who resides in your breath
I am the only one in your heartbeats, I am the only one
You are my companion, you are walking with me, you are my friend)
tu hi haqeeqat lyrics in english Meaning
Kab Bhala Ab Yah Waqt Gujre Kuch Pata Chalta Hi Nahi
Jabse Mujhko Tu Mila Hai Hosh Kuch Bhi Apna Nahi
Uff Yah Teri Palkein Ghani Si Chhanv Inki Hai Dilnasheen
Ab Kise Darr Dhoop Ka Hai Kyun Ki Hai Yeh Mujhpe Bichhi
Tere Bina Na Saans Lu Tera Bina Na Main Jiyu
Tere Bina Na Ek Pal Bhi Rah Saku, Rah Saku
Tu Haqeeqat..
(I don’t even know when this time will pass
Ever since I met you, I don’t realize anything is my own
Ouch, these are your eyelashes, their shade is thick, darling
Now who is afraid of sunlight because it is spread on me
I can’t breathe without you, I can’t live without you
I can’t live without you even for a moment, I can’t live without you
You are reality…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Tum Mile (2009)
Tags:
You Might Also Like:
- Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995) – Ho Gaya Hai Tujhko To Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | Udit Narayan | हो गया है तुझको तो
- Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995) – Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | Kumar Sanu | तुझे देखा तो ये जाना सनम
- Kasoor (2001) – Koi To Saathi Chahiye Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | कोई तो साथी चाहिए
- Kasoor (2001) – Dil Mera Tod Diya Usne Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik | दिल मेरा तोड़ दिया उसने
- Kasoor (2001) – Zindagi Ban Gaye Ho Tum Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik | Udit Narayan | ज़िन्दगी बन गए हो तुम