The movie Maine Pyar Kiya (1989)‘s song Aaya Mausam Dosti Ka Lyrics Meaning (English Translation) starred Salman Khan and Bhagyashree and sung by Lata Mangeshkar & S. P. Balasubrahmanyam.

“Tum Ladki Ho, Main Ladka Hoon” from Maine Pyaar Kiya is a cheerful and playful song celebrating the innocence of friendship and budding emotions. With its lively melody and fun banter, the song captures the charm of youthful connections, where love and friendship intertwine beautifully in a musical harmony.
Song | Aaya Mausam Dosti Ka |
Movie | Maine Pyar Kiya (1989) |
Music | Raam-Laxman |
Singer | Lata Mangeshkar, S. P. Balasubrahmanyam, Usha Mangeshkar, Shailendra Singh |
Lyricist | Asad Bhopali |
Actors | Salman Khan, Bhagyashree |
आया मौसम दोस्ती का हिन्दी लिरिक्स
तुम लड़की हो, मैं लड़का हूँ
तुम आई तो, सच कहता हूँ
आया मौसम, दोस्ती का
मैं लड़की हूँ, तुम लड़के हो
यूँ लगता है, जब मिलते हो
आया मौसम दोस्ती का
जाने क्यों लगता है मेरी तुम्हारी पहले से पहचान है
तुम मान इतना जो दे रहे हो मुझपे ये एहसान है
एहसानों की बातें छोड़ो, आओ हमसे नाता जोड़ो
आया मौसम दोस्ती का…
मैं का जानू का चीज़ होवे है प्यार
करजवा पे लागी नजर की कटार
अरी दीवानी, ना कर नादानी
तेरी बातें हैं बड़ी तूफ़ानी
नहीं ये मौसम दिल्लगी का
नहीं ये मौसम ख़ुद्कुशी का
रिश्ता नहीं है, दोनों को फिर भी बाँधे कोई डोर है
इस दोस्ती को क्या नाम दे हम, ये बात कुछ और है
दीवानापन कह सकते हो, दिल की धड़कन कह सकते हो
कि आया मौसम दोस्ती का…
Aaya Mausam Dosti Ka Lyrics Meaning (English Translation)
Tum Ladki Ho, Main Ladka Hoon
Tum Aayi Toh, Sach Kehta Hoon
Aaya Mausam Dosti Ka
Main Ladki Hoon, Tum Ladke Ho
Yun Lagta Hai, Jab Milte Ho
Aaya Mausam Dosti Ka
(You are a girl, I am a boy
When you came, I tell the truth
The season of friendship has arrived
I am a girl, you are a boy
It feels like this, when we meet
The season of friendship has arrived)
Jaane Kyun Lagta Hai Meri Tumhari Pehle Se Pehchan Hai
Tum Maan Itna Jo De Rahe Ho Mujhpe Yeh Ehsaan Hai
Ehsaanon Ki Baatein Chhodo, Aao Humse Naata Jodo
Aaya Mausam Dosti Ka..
(Don’t know why it feels like we’ve known each other before
The respect you give me is a favor upon me
Forget about favors, come and join our bond
The season of friendship has arrived…)
Main Ka Jaanu Ka Cheez Hove Hai Pyaar
Karajwa Pe Laagi Nazar Ki Kataar
Ari Deewani, Na Kar Nadaani
Teri Baatein Hain Badi Toofaani
Nahin Yeh Mausam Dillagi Ka
Nahin Yeh Mausam Khudkushi Ka
(What do I know what love is
An arrow of gaze has pierced my heart
O mad one, don’t be foolish
Your words are very stormy
This is not the season of flirtation
This is not the season of suicide)
Aaya Mausam Dosti Ka lyrics english translation
Rishta Nahin Hai, Dono Ko Phir Bhi Baandhe Koi Dor Hai
Is Dosti Ko Kya Naam Dein Hum, Yeh Baat Kuchh Aur Hai
Deewanapan Keh Sakte Ho, Dil Ki Dhadkan Keh Sakte Ho
Ki Aaya Mausam Dosti Ka…
(There’s no relationship, yet a string binds us both
What name should we give this friendship, that’s another matter
You can call it madness, you can call it the heartbeat
That the season of friendship has arrived…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Maine Pyar Kiya (1989)
Lata Mangeshkar, S. P. Balasubrahmanyam, Usha Mangeshkar, Shailendra Singh
You Might Also Like:
- Maine Pyar Kiya (1989) – Aaya Mausam Dosti Ka Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | Lata Mangeshkar | आया मौसम दोस्ती का
- Maine Pyar Kiya (1989) – Mere Rang Me Rangne Wali Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | मेरे रंग में रंगने वाली
- Maine Pyar Kiya (1989) – Dil Deewana Bin Sajna Ke Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | Lata Mangeshkar | दिल दीवाना बिन सजना के
- Maine Pyar Kiya (1989) – Aaja Shaam Hone Aayi Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | Lata Mangeshkar | आजा शाम होने आयी
- Maine Pyar Kiya (1989) – Aate Jaate Hanste Gaate Lyrics Meaning (English Translation) | S. P. Balasubrahmanyam | Lata Mangeshkar | आते जाते हँसते गाते
Tags: