Hindi Kala presents Chaandaniya Lyrics from the movie 2 States starring Alia Bhatt and Arjun Kapoor. The song is sung by Mohan Kanan.
The hardest thing about someone being gone isn’t missing them so very much. It’s noticing how different life is without them. I love you, even though the miles. Falling in love is the single most expressive feeling a person can have. Losing that love suddenly can be the most painful feeling a person can have.
Chaandaniya Lyrics in Hindi
तुझ बिन सूरज में आग नहीं रे
तुझ बिन कोयल में राग नहीं रे
चाँदनियाँ तो बरसे
फिर क्यों मेरे हाथ अँधेरे लगदे ने
हाँ तुझ बिन फागुन में फाग नहीं रे
हाँ तुझ बिन जागे भी जाग नहीं रे
तेरे बिना ओ माहिया
दिन दरिया, रेन जज़ीरे लगदे ने
अधूरी, अधूरी, अधूरी कहानी, अधूरा अलविदा
यूँ ही, यूँ ही रह न जाये, अधूरे सदा
ओ चाँदनियाँ तो बरसे
फिर क्यूँ मेरे हाथ अँधेरे लगदे ने
केडी तेरी नाराज़गी, गल सुन ले राज़ की
जिस्म ये क्या है, खोखली सीपी, रूह दा मोती है तू
ग़रज़ हो जितनी तेरी, बदले में जिंदड़ी मेरी
मेरे सारे बिखरे सुरों से, गीत पिरोती है तू
ओ माहिया तेरे सितम, तेरे करम, दोनों लूटेरे लगदे ने
तुझ बिन सूरज में आग नहीं रे
तुझ बिन कोयल में राग नहीं रे
चाँदनियाँ तो बरसे
फिर क्यों मेरे हाथ अँधेरे लगदे ने
अधूरी, अधूरी, अधूरी कहानी, अधूरा अलविदा
यूँ ही, यूँ ही रह न जाये, अधूरे सदा
फिर क्यों मेरे हाथ अँधेरे लगदे ने
तेरे बिना ओ माहिया
दिन दरिया, रेन जज़ीरे लगदे ने
Movie: 2 States (2014) / २ स्टेट्स
Music: Shankar Ehsaan Loy / शंकर एहसान लॉय
Lyrics: Amitabh Bhattacharya / अमिताभ भट्टाचार्य
Singers: Mohan Kanan, Yashita Sharma
Performed by: Arjun Kapoor, Alia Bhatt
English Translation and Lyrics of Chaandaniya Song
Tujh Bin Sooraj Mein Aag Nahi Re
Tujh Bin Koyal Mein Raag Nahi Re
Chaandaniya To Barse
Phir Kyun Mere Haath Andhere Lagde Ne
(Without you there is no fire in the sun
There is no melody in Nightingale’s Voice with your
it rained moonlight
Then why did my hands get dark?)
Haan Tujh Bin Phaagun Mein Phaag Nahi Re
Haan Tujh Bin Jaage Bhi Jaag Nahi Re
Tere Bina O… Mahiya
Din Dariya, Rain Jazeere Lagde Ne
(There is no color in Holi without you
without you, I am not awake even after woken up
oh love without you
Day feels like vast sea and night feels like desert)
Adhoori, Adhoori, Adhoori Kahani..Adhoora Alvida…
Yun Hi, Yun Hi Reh Na Jaaye…Adhoore Sada…
(Incomplete story, incomplete goodbye
I hope we also won’t stay incomplete Just like this)
2 States Chaandaniya Lyrics Meaning
O… Chaandaniya To Barse
Phir Kyun Mere Haath Andhere Lagde Ne
(It rained moonlight
Then why did my hands get dark?)
Kedi Teri Narazagi, Gall Sun Le Raaz Ki
Jism Yeh Kya Hai, Khokhli Seepi, Rooh Da Moti Hai Tu…
Garaz Ho Jitni Teri, Badle Mein Jindadi Meri
Mere Saare Bikhre Suron Se, Geet Piroti Hai Tu…
O… Maahiya Tere Sitam, Tere Karam, Dono Lootere Lagde Ne
(What kind of your anger is this, listen a secret
What is this body, hollow shell, you are the soul of the pearl
The need is as much as you, my life in return
With all my scattered notes, you sing the song
Oh Dear! Your curses, your blessings, Both feels like robbers to me)
Tujh Bin Sooraj Mein Aag Nahi Re
Tujh Bin Koyal Mein Raag Nahi Re
Chaandaniya To Barse
Phir Kyun Mere Hath Andhere Lagde Ne
(Without you there is no fire in the sun
There is no melody in Nightingale’s Voice with your
it rained moonlight
Then why did my hands get dark?)
Adhoori, Adhoori, Adhoori Kahani..Adhoora Alvida…
Yun Hi, Yun Hi Reh Na Jaaye…Adhoore Sada…
Na… Nà Na Na…Ná… Na Nâ Na…
(Incomplete story, incomplete goodbye
I hope we also won’t stay incomplete Just like this)
Phir Kyun Mere Hath Adhere Lagde Ne
Tere Bina O… Maahiya
Din Dariya, Rain Jazeere Lagde Ne
(Then why did my hands get dark?)
oh love without you
Day feels like vast sea and night feels like desert)
Tags:
You Might Also Like:
- Crook (2010) – Mere Bina Main Rehne Laga Hu Lyrics Meaning (English Translation) | Nikhil D’Souza | K.K. | मेरे बिना मैं रहने लगा हूँ
- Aashiqui (1990) – Nazar Ke Samne Jigar Ke Paas Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | नज़र के सामने जिगर के पास
- Aashiqui (1990) – Main Duniya Bhula Doonga Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | मैं दुनिया भुला दूँगा
- Aashiqui (1990) – Tu Meri Zindagi Hai Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | तू मेरी ज़िन्दगी है
- Kal Ho Naa Ho (2003) – It’s The Time To Disco Lyrics Meaning (English Translation) | Vasundhara | Shaan | KK | Loy | इट्स द टाईम टू डिस्को