Parichay (1972) – Musafir Hoon Yaaron Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) | मुसाफिर हूँ यारों | Kishore Kumar
Kishore Kumar’s song Musafir Hoon Yaaron Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) from the movie Parichay (1972) starring Jitendra.

The tune for this song was originally composed by SD Burman. Since he never used it, his son RD Burman made use of it. Incidentally, this film directed by Gulzar was inspired by the 1965 Hollywood classic The Sound Of Music.
| Song | Musafir Hoon Yaaron |
| Movie/Album | Parichay (1972) |
| Music | R.D.Burman |
| Lyrics | Gulzar |
| Singer (s) | Kishore Kumar |
| Actor (s) | Jitendra |
Musafir Hoon Yaaron Lyrics in Hindi
मुसाफिर हूँ यारों
ना घर है ना ठिकाना
मुझे चलते जाना है
बस चलते जाना
एक राह रुक गयी तो और जुड गयी
मैं मुड़ा तो साथ-साथ राह मुड़ गयी
हवा के परों पर मेरा आशियाना
मुसाफिर…
दिन ने हाथ थाम कर इधर बिठा लिया
रात ने इशारे से उधर बुला लिया
सुबह से शाम से मेरा दोस्ताना
मुसाफिर…
Musafir Hoon Yaaron Lyrics in English with Meaning (Translation)
Musafir Hoon Yaaron
Na Ghar Hai Na Thikana
Mujhe Chalte Jana Hai
Bas Chalte Jana
(I am a traveller
I don’t have any home or place
I’ll have to just keep going
just keep moving)
Ek Raah Ruk Gayi To Aur Jud Gayi
Main Muda To Saath- Saath Raah Mud Gayi
Hawa Ke Paron Par Mera Aashiyaana
Musafir Hoon Yaaron..
(If one path stops, another joins
When I turned, the path turned along
my abode on the wings of the wind
I am a Traveller…)
Din Ne Hath Thaam Kar Idhar Bitha Liya
Raat Ne Ishare Se Udhar Bula Liya
Subah Se Shaam Se Mera Dostana
Musafir Hoon Yaaron…
(The day held my hand and made me sit here
the night calls there with a gesture
I am friends with morning & evening
I am a Traveller…)
FAQs
Parichay (1972)
R. D. Burman
Kishore Kumar
Gulzar
Jitendra
Tags:
You Might Also Like:
- 7 Khoon Maaf (2011) – Tere Liye Lyrics Meaning (English Translation) | Suresh Wadkar | तेरे लिये
- 7 Khoon Maaf (2011) – Darling Aankhon Se Aankhen Chaar Karne Do Lyrics Meaning (English Translation) | Rekha Bhardwaj, Usha Uthup | डार्लिंग आँखों से आँखें चार करने दो
- 7 Khoon Maaf (2011) – Bekaraan Hai Bekaraan Lyrics Meaning (English Translation) | Vishal Bhardwaj | बेकराँ है बेकराँ
- Gumnaam (1965) – Ek Ladki Hai Jisne Jeena Mushkil Kar Diya Lyrics Meaning (English Translation) | Mohammed Rafi | एक लड़की है जिसने जीना मुश्किल कर दिया
- Gumnaam (1965) – Jaane Chaman Shola Badan Lyrics Meaning (English Translation) | Mohammed Rafi & Sharda | जान-ए-चमन शोला-बदन















