AUR band’s song Tu Hai Kahan Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) from their single released in the year 2023.
🎵 Song | Tu Hai Kahan |
🎬 Movie / Album | Aur (2023) |
🎤 Singer | Usama Ali, Ahad Khan |
🎼 Music | Raffey Anwar |
✍️ Lyricist | Usama Ali, Ahad Khan |
👫 Actors | Usama Ali, Ahad Khan, Raffey Anwar |
तू है कहाँ हिन्दी लिरिक्स
कि जब मैं हद से आगे, बढ़ गया था आशिकी में
यानी जिंदगी को ले रहा, मज़ाक ही में
फिर मज़ाक ही में, मिल गया सब खाक ही में
छू कर आया मंजिलें तो, तन्हा था मैं वापसी में
जैसे फूल तोड़े होंगे, तुमने झोली भर के
मैं वो फूल जो के, रह गया था शाख़ ही में
जैसा ख्वाब ही मैं, ख्वाबगाह आंख ही में
पल से पल में क्या हुआ तुम, रह गए बस याद ही में
एक सवाल मचलता है, मेरे दिल में कभी
तुझे मैं भूल जाऊं, या तुझे मैं याद करूं
तुझे सोच के लिखता हूँ, जो भी लिखता हूं
अब लिख रहा हूं तो, फिर क्यों ना एक सवाल करूं
AUR Tu Hai Kahan Lyrics in Hindi
मैं इस सवाल से गम को, बदल दूं खुशियों में
पर इन बे-जान सी खुशियों से, क्या कमाल करूं
पर अब सवाल भी कमाल, तू संभाल ले फ़िलहाल
ये सवाल बिछा जाल क्या, मैं चाल चलूं
चाल चल तू अपनी, मैं तुझे पहचान लूगा
मैं अपनी महफ़िलों में, सिर्फ तेरा ही नाम लूँगा
तुझे पसंद है धीमा लहजा, और बस खामोशियां
मैं तेरे खातिर अपनी, खुद की सांसें थाम लूगा
क्या तेरे सारे आंसू, मेरे हो सकते हैं
ऐसा है तो तेरे खातिर, हम भी रो सकते हैं
मेरे खातिर मेरे रोने पर, अब तुम बस हंस देना
एक बार तेरे मुस्कुराहट के पीछे, हम सब कुछ खो सकते हैं
क्या मेरी मोहब्बतों का, कोई हिसाब नहीं है
क्यों तेरे आँखों में, मेरे लिए कोई ख्वाब नहीं है
तुझे क्या ही करूँ गमज़ादा, अब जाने दे
के तेरे पास मेरे प्यार का, जवाब नहीं है
Tu Hai Kahan Aur Lyrics in Hindi
कितनी मुद्दतें हुई हैं, तुमने खत क्यू नहीं भेजा
गा लेता हूं तेरे लिए, मौसिकी नहीं है पेशा
आने की खबर ही नहीं तेरे अब,
अब क्या मौसमो से पूछूं, तेरे आने का अंदेशा
आँखों में आँसू नहीं है, कहां है तू कहां तू नहीं है
दिल को ये अब जानना ही नहीं, बस तू चले आओ
तू है कहाँ, ख्वाबों के इस शहर में
मेरा दिल तुझे ढूंढता, ढूंढता अरसा हुआ
तुझको देखा नहीं, तू ना जाने कहां छुप गया
छुप गया
आओ फिर से हम चले,
थाम लो ये हाथ, कर दो कम ये फासले
ना पता हो मंजिलों का, ना हो रास्ते
तू हो मैं हूं बैठे दोनो, फिर हम तारों के तले
ना सुबह हो फिर, ना ही दिन ढले
कुछ ना कह सके, कुछ न सुन सके
बातें सारी वो, दिल में ही रहे
तुम को क्या पता है, क्या हो तुम मेरे लिए
Aur Tu Hai Kahan Lyrics in Hindi Language
कहकशां हो तुम,
कहानियों की परियो की, तरह हो तुम
मुझमें आ सके ना कोई, इस तरह हो तुम
हो यकीन तुम मेरा, या फिर गुमाँ हो तुम
आशियां हो तुम
मैं भटका सा मुसाफिर, और मकान हो तुम
मेरी मंज़िलों का, एक ही रास्ता हो तुम
ढूंढता है दिल तुझे, बता कहाँ हो तुम
हो जहां कहीं भी
आओ पास ताकि, आंसू मेरे थम सके
याद आ रहे हो तुम, मुझे अब हर लम्हें
ऐसी जिंदगी का क्या, जो तुम जिंदगी में हो के
मेरी जिंदगी ना बन सके
सोचता रहुँ या, भूल जाऊं अब तुम्हें
तुम मिल ही न सकोगी तो, फिर कैसे चाहु अब तुम्हें
Hindi Lyrics of Tu Hai Kahan song by AUR
तेरे सारे ख्वाब, पल में जोड़ देंगे
जिसमें तू ही ना बसेगा
फिर वो दिल ही तोड़ देंगे
छोड़ देंगे वो शहर, के जिसमें तुम ना होगे
टूट जायेंगे मकान, वो सारे हसरतों के
गुज़रे पल जो साथ तेरे, वो पल है बस सुकून के
मिल लो अब तुम इस तरह, के फिर नहीं मिलोगे
तू ही था साथ में मेरे, कैसे मैं जीउगा अकेले
तारे गिन गिन के, हो गई है सुबह
तू है कहाँ, ख्वाबों के इस शहर में
मेरा दिल तुझे ढूंढता, ढूंढ़ता
अरसा हुआ तुझको देखा नहीं
तू ना जाने कहां छुप गया
छुप गया
Tu Hai Kahan Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation)
Ki Jab Main Hadd Se Aage, Badh Gaya Tha Aashiqui Mein
Yaani Zindagi Ko Le Raha, Mazaak Hi Mein
Phir Mazak Hi Mein, Mil Gaya Sab Khaak Hi Mein
Chhu Kar Aaya Manzilein Toh, Tanha Tha Main Wapsi Mein
(That when I went beyond limits in love
That means taking life as a joke
Then it was just like a joke, everything went to waste
I came after touching many destinations, but I was lonely on the way back.)
Jaise Phool Tode Honge, Tumne Jholi Bhar Ke
Main Woh Phool Jo Ke, Reh Gaya Tha Shakh Hi Mein
Jaise Khwaab Hi Main, Khwabgah Aankh Hi Mein
Pal Se Pal Mein Kya Hua Tum, Reh Gaye Bas Yaad Hi Mein
(As if you have plucked flowers, you have collected a bag full of them.
I was that flower, that remained in the branch only.
Just like I am a dream, the place of dreams is in the eyes
What happened in a few moments, you remained only in my memories.)
AUR Tu Hai Kahan Lyrics Meaning
Ek Sawaal Machalta Hai, Mere Dil Mein Kabhi
Tujhe Main Bhool Jaaun, Ya Tujhe Main Yaad Karun
Tujhi Ko Soch Ke Likhta Hoon, Jo Bhi Likhta Hoon
Ab Likh Raha Hoon Toh, Phir Kyun Na Ek Sawaal Karun
(A question arises in my heart sometimes
Should I forget you, or should I remember you?
I write with you in my mind, whatever I write
Now that I am writing, why not ask a question?)
Main Iss Sawaal Se Gham Ko, Badal Doon Khushiyon Mein
Par In Be-Jaan Si Khushiyon Se, Kya Kamaal Karun
Par Ab Sawaal Bhi Kamaal, Tu Sambhal Le Filhaal
Yeh Sawaal Biccha Jaal Kya, Main Chaal Chalun
(Let me turn sorrow into happiness with this question.
But what wonders can I do with this lifeless happiness?
But now the question is also amazing, you can handle it for now.
This question is a trap, should I play the trick?)
Tu Hai Kahan English Lyrics Translation
Chaal Chal Tu Apni, Main Tujhe Pehchan Luga
Main Apni Mehfilon Mein, Sirf Tera Hi Naam Looga
Tujhe Pasand Hai Dheema Lehja, Aur Bas Khamoshiyan
Main Tere Khaatir Apni, Khud Ki Saansein Tham Luga
(Make your move, I will recognize you
I will take only your name in my gatherings.
You like slow tone and only silence
I’ll hold my own breath for you)
Kya Tere Saare Aansu, Mere Ho Sakte Hain
Aisa Hai Toh Tere Khatir, Hum Bhi Ro Sakte Hain
Mere Khatir Mere Rone Par, Ab Tum Bas Hans Dena
Ek Bar Tere Muskurahat Ke Pichhe, Hum Sab Kuchh Kho Skate Hain
(Could all your tears be mine
If it is like this, then for your sake, I too can cry
When I cry for my sake, now you just laugh
Once behind your smile, I can lose everything)
AUR Song Tu Hai Kahan Lyrics Meaning in English
Kya Meri Mohabbaton Ka, Koi Hisaab Nahi Hai
Kyun Tere Aankhon Mein, Mere Liye Koi Khwaab Nahi Hai
Tujhe Kya Hi Karun Ghamzada, Ab Jaane De
Ke Tere Paas Mere Pyar Ka, Jawaab Nahi Hai
(Is there no account of my loves?
Why in your eyes, there is no dream for me
What should I make you sad, let it go now
As You have no answer for my love)
Kitni Muddatein Hui Hai, Tumne Khat Kyu Nahi Bheja
Gaa Leta Hun Tere Liye, Mausiqi Nahi Hai Pesha
Aane Ki Khabar Hi Nahi Tere Ab
Ab Kya Mausamon Se Puchhun, Tere Aane Ka Andesha
(It’s been so long, why didn’t you send the letter?
I sing for you, music is not a profession.
There is no news of your arrival now,
Now what should I ask the seasons, anticipating your arrival?)
Tu Hai Kahan AUR Song Meaning
Aankhon Mein Aansu Nahi Hai, Kahaan Hai Tu Kahaan Tu Nahi Hai
Dil Ko Yeh Ab Jaan’na Hi Nahi, Bas Tu Chale Aao
(There are no tears in my eyes, where are you and where are you not
The heart doesn’t want to know this anymore, just come away.)
Tu Hai Kahan, Khwabon Ke Iss Shehar Mein
Mera Dil Tujhe Dhoondhta, Dhoondhta Arsa Hua
Tujhko Dekha Nahi, Tu Na Jaane Kahan Chhup Gaya
Chup Gaya
(Where are you, in this city of dreams
My heart has been searching for you for so long.
I didn’t see you, I don’t know where you hid.
gone hiding)
Aao Phir Se Hum Chale,
Thaam Lo Yeh Haath, Kar Do Kam Yeh Faasle
Na Pata Ho Manzilon Ka, Na Ho Raste
Tu Ho Main Hoon Baithe Dono, Phir Hum Taaron Ke Tale
(Let’s we go again,
Hold this hand, reduce this distance
Don’t know the destination, don’t know the path
You & me, both of us are sitting again under the stars)
AUR Song Lyrics Meaning
Na Subah Ho Phir, Na Hi Din Dhale
Kuchh Na Keh Sake, Kuchh Na Sunn Sake
Baatein Saari Woh, Dil Mein Hi Rahe
Tum Ko Kya Pata Hai, Kya Ho Tum Mere Liye
(There will be no morning again, nor will the day fall again.
Couldn’t say anything, couldn’t hear anything
All those things remain in the heart
What do you know, what are you to me)
Kehkashan Ho Tum
Kahaniyon Ki Pariyon Ki, Tarah Ho Tum
Mujhmein Aa Sake Na Koyi, Iss Tarah Ho Tum
Ho Yakeen Tum Mera, Ya Phir Ghumaan Ho Tum
(You are the road to the stars,
You are like a fairytale fairy
No one can come inside me, this is how you are
You are my belief or my pride?
Aashiyan Ho Tum
Main Bhatka Sa Musafir, Aur Makaan Ho Tum
Meri Manzilon Ka, Ek Hi Raasta Ho Tum
Dhoondhta Hai Dil Tujhe, Bata Kahan Ho Tum Hmm..
(you are like a nest
I am a lost traveler and you are my home.
You are the only way to my destination
My heart searches for you, tell me where you are)
English Lyrics of Tu Hai Kahan Song by AUR
Ho Jahaan Kahin Bhi
Aao Paas Taaki, Aansu Mere Tham Sake
Yaad Aa Rahe Ho Tum, Mujhe Ab Har Lamhein
Aisi Zindagi Ka Kya, Jo Tum Zindagi Mein Hoke
Meri Zindagi Na Ban Sake
(wherever you are
Come closer so that you can hold my tears
I miss you every moment now
What about the life that you are in that life?
and you can’t be made my life)
Sochta Rahun Ya, Bhool Jaaun Ab Tumhein
Tum Mil Hi Na Sakogi Toh, Fir Kaise Chahu Ab Tumhein
(Should I keep thinking about you or should I forget you now?
If I can’t meet you, then how can I want you now?)
Tere Saare Khwaab, Pal Mein Jod Denge
Jisme Tu Hi Na Basega,
Phir Woh Dil Hi Tod Denge
Chhod Denge Woh Shehar, Ke Jisme Tum Na Hoge
Toot Jayenge Makaan, Woh Saare Hasraton Ke
(I will glue all your broken dreams in a moment
in which only you will not live
Then I will break that heart
Will leave the city where you are not there
All those houses of desires will be destroyed)
English Meaning of Tu Hai Kahan Song by AUR
Guzre Pal Jo Saath Tere, Woh Pal Hai Bas Sukoon Ke
Mil Lo Ab Tum Iss Tarah, Ke Phir Nahi Miloge
(The moments spent with you are just moments of peace.
Meet you now like this, that we will never meet again)
Tu Hi Tha Saath Mein Mere, Kaise Main Jeeyuga Akele
Taare Ginn Ginn Ke, Ho Gayi Hai Subah
(You were the only one with me, how can I live alone
After counting the stars, it’s morning)
Tu Hai Kahan, Khwaabon Ke Iss Shehar Mein
Mera Dil Tujhe Dhoondhta, Dhoondhta
(Where are you, in this city of dreams
my heart searches for you, searches for you)
Arsa Hua Tujhko Dekha Nahi
Tu Na Jaane Kahan Chhup Gaya
Chhup Gaya
(it’s been a long time since I saw you
I don’t know where you hid
gone hiding)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Its a single by Music Band AUR released in the year 2023.
Raffey Anwar
Usama Ali, Ahad Khan
Usama Ali, Ahad Khan
Usama Ali, Ahad Khan & Raffey Anwar
Tags:
You Might Also Like:
- Aashiqui (1990) – Jaan E Jigar Jaaneman Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | जान-ए-जिगर जान-ए-मन
- Crook (2010) – Mere Bina Main Rehne Laga Hu Lyrics Meaning (English Translation) | Nikhil D’Souza | K.K. | मेरे बिना मैं रहने लगा हूँ
- Aashiqui (1990) – Nazar Ke Samne Jigar Ke Paas Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | नज़र के सामने जिगर के पास
- Aashiqui (1990) – Main Duniya Bhula Doonga Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | मैं दुनिया भुला दूँगा
- Aashiqui (1990) – Tu Meri Zindagi Hai Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | तू मेरी ज़िन्दगी है