Kishore Kumar’s song Aane Wala Pal Jane Wala Hai Lyrics in Hindi & English with meaning or Translation from the movie Golmaal (1979).
🎵 Song | Aane Wala Pal Jane Wala Hai |
🎬 Album | Golmaal (1979) |
🎼 Music | R. D. Burman |
✍️ Lyrics | Gulzar |
🎤 Singer | Kishore Kumar |
👫 Actor (s) | Amol Palekar, Bindiya Goswami, Utpal Dutt |
“Aane Wala Pal Jane Wala Hai” 1979 की बॉलीवुड फिल्म गोलमाल का एक अमर गीत है। इस गाने को किशोर कुमार ने गाया और आर.डी. बर्मन ने संगीत दिया है, जो जीवन के अस्थायित्व का जश्न मनाता है और हर पल का आनंद उठाने की महत्वता को बताता है। गुलज़ार द्वारा लिखे गए गीतों ने वर्तमान में जीने और भविष्य की चिंता नहीं करने की मूल भावना को बहुत ही खूबसूरती से बताया है। इस गाने की उत्साहजनक मेलोडी और कैची धुन ने सदियों से संगीत प्रेमियों का दिल जीता है। आज भी, “आने वाला पल जाने वाला है” हमें प्रेरित करता है और हमें याद दिलाता है कि हम अपने जीवन के हर पल का बेहतरीन उपयोग करें।
Gulzar Saab won the Filmfare Best Lyricist Award for this song and why not? This song kind of decodes life and gives us the simple meaning of life that LIVE IN THIS RIGHT MOMENT. In case you don’t know this song was the most played song on Radio since 1979. This song has become inseparable from radio because of its great lyrics and sung by legendary playback singer Kishore Kumar.
Aane Wala Pal Jaane Wala Hai Hindi Lyrics
आने वाला पल जाने वाला है
हो सके तो इस में जिंदगी बिता दो
पल जो ये जाने वाला है
एक बार यूं मिली, मासूम सी कली
खिलते हुए कहा खुशपाश मैं चली
देखा तो यहीं है ढूँढा तो नहीं है
पल जो ये…
एक बार वक्त से, लम्हां गिरा कहीं
वहाँ दास्ताँ मिली लम्हां कहीं नहीं
थोड़ा सा हंसा के, थोड़ा सा रुला के
पल ये भी जाने वाला है
आने वाला…
Aane Wala Pal Jaane Wala Hai Song Lyrics in English with Meaning or Translation
Aanewala Pal Jaanewala Hai
Ho Sake To Is Mein Zindagi Bitaa do
Pal Jo Yeh Jaane wala Hai
(The moment that is to arrive, is about to pass by,
If you can, in it, live your life
This moment, that is about to pass by)
Ek Baar Yun Mili Masoom Si Kali
Khilte Hue Kaha kushbaash Main Chali
Dekha To Yahi Hai Dhundha To Nahin Hai
Pal Jo Yeh Janewala Hai
(Once I met an innocent bud.
Blossoming, it said, “I’m in a state of bliss!”
If you open your eyes, it is right here.
If you’re searching, it is not there.
This moment is about to pass)
Ek Baar Waqt Se Lamha Gira Kahin
Wahan Dastan Mili Lamha Kahin Nahin
Thoda Sa Hansa ke Thoda Sa Rula ke
Pal Ye Bhi Janewala Hai
(Once, a moment fell from (the vastness of) time. A story was discovered there.
The moment was nowhere to be found.
Making us smile a little, making us weep a little,
this moment is also going to fade away)
FAQs
Golmaal (1979)
Kishore Kumar
Gulzar
R. D. Burman
Amol Palekar, Bindiya Goswami and Utpal Dutt
Tags:
You Might Also Like:
- Pal (1999) – Pyaar Ke Pal Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | K.K. | प्यार के पल
- Pal (1999) – Yaaron Dosti Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | K.K. | यारों दोस्ती
- Raaz (2002) – Yahan Pe Sab Shanti Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | Bali Brahmbhatt | Jolly Mukherjee | Suzanne | यहाँ पे सब शांति
- Raaz (2002) – Pyaar Se Pyaar Hum Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | Abhijeet | प्यार से प्यार हम
- Raaz (2002) – Mujhe Tere Jaisi Ladki Lyrics in Hindi and English with Meaning (Translation) | Sarika Kapoor | Udit Narayan | मुझे तेरे जैसी लड़की