Hindi Kala presents Ali Ali Song Highway (2014) in the voice of the Music Director of the film A. R. Rahman. Song was written by Irshad Kamil.
This male version of this song is also amazing as its female version in the voice of Nooran Sisters. This male version is an amalgamation of various music like rock, folk, Sufi, etc.
A. R. Rahman has done his job so beautifully that you just fall in love with each and every track of this movie. The lyrics of Irshad Kamil is also playing an important role in the popularity of this track as his metaphor of Peepal tree to leading lady character of the movie is just amazingly in sync with the story that you just fall in love with this track.
Ali Ali Song Highway (2014) Lyrics in Hindi
तू ले नाम रब का, नाम साई का
अली अली अली अली …
हो !! मिट्ठे पान की गिलौरी
लट्ठा सूट दा लाहौरी
फ़ट्टे मारती फिलौरी
जुगनी मेल मेल के
कूंद फांद के
चक्क चकौड़े जाये
मौला तेरा माली
ओ हरयाली जंगल वाली
तू दे हर गाली पे ताली
उसकी कदम कदम रखवाली
ऐंवैय लोक लाज़ कि सोच – सोच के
क्यों है आफत डाली
तू ले नाम रब का, नाम साई का
अली अली …
शर्फ़ ख़ुदा का, ज़र्फ़ ख़ुदा का
अली अली
शर्फ़ ख़ुदा का, ज़र्फ़ ख़ुदा का
अली अली…
अली हो… अली हो..
अली ओर चली चली चली। … चली ओ
अली अली … तेरी गली
वो तो चली, अली अली
तेरी गली, चली ओ
ओ जुगनी ओ , पटाखा गुड्डी ओ
नशे में उड़ जाये रे हाये रे
सज्जे खब्बे धब्बे किल्ली हो
पटाखा गुड्डी ओ, नशे में उड़ जाये रे हाये रे
सज्जे खब्बे धब्बे किल्ली हो
कांच कंवारी, शर्म उतारी
चार पे भारी लागे
हो के तेज़ कटारी, आगे चली चली
कांच कंवारी, शाम उतारी
चार पे भारी लागे
जाए भाड़ में दुनियादारी
वो तो चली चली चली चली
अली ओ अली अली…
तू ले नाम रब का, नाम साई का
अली अली …
जुगनी रुख पीपल का होई
जिस नु पूजे ता हर कोई
जिस दी फ़सल किसी न बोई
घर भी रख सके न कोई
रास्ता नाप रही मरजाणी
पत्ती बारिश का है पानी
जब नजदीक जहाँ दे आणि
जुगनी मैली सी हो जानी
तू ले नाम रब का, नाम साई का
अली अली …
शर्फ़ ख़ुदा का, ज़र्फ़ ख़ुदा का
अली अली …
साई रे साई रे ओह मेरे साईया
मैंने तो तेरे उत्थे
छड्डियांह डोरिया
Movie : Highway (2014) / हाईवे
Singer : A.R Rahman
Music : A.R Rahman
Lyrics : Irshad Kamil
Performed by : Alia Bhatt & Randeep Hooda
Director : Imtiaz Ali
Music Label : T-Series
Patakha Guddi Song Lyrics English Translation
Tu Le Naam Rab Ka, Naam Sai Ka
Ali Ali Ali Ali
(Just chant name of your God, your Lord
Ali Ali Ali Ali)
Ho ..Mitthe Paan Ki Gilori
Lattha Suit Da Lahori
Phatte Maarti Philori
Jugni Mel Mel Ke
Koond Faand Ke
Chakk Chakode Jaye
(Just like sweet leaf of betel
Wearing a long Lahori suit
Gazing here and there with Cat like eyes
You are meaning people
leaping over boundaries
Enjoying the fascinating new world)
Maula Tera Maali
Oh Haryali Jangle Wali
Tu De Har Gaali Pe Taali
Uski Kadam Kdam Rakhwali
Ainviye Lok Laaz Ki Soch Soch Ke
Kyon Hai Aafat Daali
(The great lord is your gardener
oh queen of the jungles and greeneries
You give high five to any abuse coming your way
And that he protects You on each step
Worthless thinking of what the world will think
Why are Your feeling scared?)
Tu Le Naam Rab Ka, Naam Sai Ka
Ali Ali Ali Ali
(Just chant name of your God, your Lord
Ali Ali Ali Ali)
Sharf Khuda Ka, Zarf Khuda Ka
Ali Ali Ali Ali
Sharf Khuda Ka, Zarf Khuda Ka
Ali Ali Ali Ali
(Nobility of the God, Wisdom of the God
Ali Ãli Áli Ali (God))
Ali Ho, Ali Ho ..
Äli Ore Chali Chali Chali ..Chali Oh
Ali Ali ..Teri Gali
Woh To Chali, Ali Ali
Teri Gali, Chali Oh
(Taking all that with her,
Here she goes to the place of God
She’s going Ali
She’s going to Your lane)
Patakha Guddi Meaning
Oh Jugni Oh, Patakha Guddi Ho
Nashe Mein Udd Jaye Re Haye Re
Sajje Khabbe Dhabbe Killi Ho
Patakha Guddi Ho, Nashe Mein Udd Jaye Re Haye Re
Sajje Khabbe Dhabbe Killi Ho
(O Jugni! O, firecracker girl! (Guddi literally means a Kite-carefree flying)
You’re flying around being intoxicated
Left, Right, up and down-all over the places around
O, firecracker girl! You’re flying around being intoxicated
From one place to the another)
Kaanch Kanwari, Sharm Utaari
Chaar Pe Bhaari Laage
Ho Ke Tez Katari, Aage Chali Chali
Kaanch Kanwari, Shaam Utaari
Chaar Pe Bhaari Laage
Jaye Bhaad Mein Duniyadaari
Woh To Chali Chali Chali Chali
Ali Oh..Ali Ali Ali Ali
(She was like an untouched piece of glass, but now she has forgotten her shyness
Now she seems stronger than four people
Like a sharp knife, she is moving forward
She was like an untouched piece of glass, but now she has forgotten her shyness
Now she seems stronger than four people
She doesn’t care anymore about the ways of the world)
Tu Le Naam Rab Ka, Naam Sai Ka
Ali Ali Ali Ali
(Just chant name of your God, your Lord
Ali Ali Ali Ali)
Patakha Guddi Song
Jugni Rukh Peepal Ka Hoi
Jis Nu Pooje Ta Har Koi
Jis Di Phasal Kisi Na Boi
Ghar Bhi Rakh Sake Na Koi
Raasta Naap Rahi Marjaani
Patti Barish Ka Hai Paani
Jab Nazdeek Jahan De Aani
Jugni Maili Si Ho Jaani
(Jugni is like the Holy Peepal tree
The one who is worshipped by everyone
One whose seeds never sowed by anyone
The one who can not be grown and kept at home
Now she is on a journey
She is the water of a rainfall
When she comes near the world
Jugni becomes impure)
Tu Le Naam Rab Ka, Naam Sai Ka
Ali Ali Ali Ali
Sharf Khuda Ka, Zarf Khuda Ka
Ali Ali Ali Ali
Sai Re Sai Re oh Mere Saaiyaa..
Maine To Tere Utthe
Chaddiyaanh Doriyaaan…
(Just chant name of your God, your Lord
Ali Ali Ali Ali
The nobility of the God, Wisdom of the God
Ali Ali Ali Ali (God)
Oh Lord, oh my god
I have given strings of my life to you God)
Best Deals of the day: Click Here
Tags:
You Might Also Like:
- Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995) – Mere Khwabon Mein Jo Aaye Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | मेरे ख़्वाबों में जो आये
- Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995) – Ho Gaya Hai Tujhko To Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | Udit Narayan | हो गया है तुझको तो
- Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995) – Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | Kumar Sanu | तुझे देखा तो ये जाना सनम
- Kasoor (2001) – Koi To Saathi Chahiye Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | कोई तो साथी चाहिए
- Kasoor (2001) – Dil Mera Tod Diya Usne Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik | दिल मेरा तोड़ दिया उसने
Pingback: Nooran Sisters Patakha Guddi (Female Version) from Highway (2014)