Sadhna Sargam‘s song Chupke Se Lyrics in Hindi & English with Meaning (Translation) is from the movie Saathiya (2002), which starred Rani Mukerji and Vivek Oberai.
Song | Chupke Se Lag Ja Gale |
Movie | Saathiya (2002) |
Music | A. R. Rahman |
Singer | Sadhana Sargam, Murtuza Khan, Qadir Khan |
Lyricist | Gulzar |
Actors | Rani Mukerji and Vivek Oberoi |
चुपके से लिरिक्स हिन्दी
दोस्तों से झूठी-मूठी दूसरों का नाम ले के
फिर मेरी बातें करना
यारा रात से दिन करना
लम्बी जुदाई तेरी बड़ा मुश्किल है
आहों से दिल भरना
यारा रात से दिन करना
कब ये पूरी होगी, दूर ये दूरी होगी
रोज सफ़र करना
यारा रात से दिन करना
चुपके से चुपके से, रात की चादर तले
चाँद की भी आहट ना हो, बादल के पीछे चले
जले कतरा कतरा, गले कतरा कतरा
रात भी ना हिले आधी आधी
चुपके से लग जा गले…
chupke se lag ja gale lyrics in hindi
फरवरी की सर्दियों की धूप में
मुंदी मुंदी अँखियों से देखना
हाथ की आड़ से
निमी निमी ठण्ड और आग में
हौले हौले मारवा के राग में
मीर की बात हो
दिन भी ना डूबे, रात ना आये
शाम कभी ना ढले
शाम ढले तो, सुबह ना आये
रात ही रात चले
चुपके से रात की चादर..
दोस्तों से झूठी-मूठी…
तुझ बिना पगली ये पुरवई
आ के मेरी चुनरी में भर गयी
तू कभी ऐसे ही, गले लग जैसे ये पुरवई
आ गले लग जैसे ये पुरवई
साथिया सुन तू
कल जो मुझको नींद ना आए
पास बुला लेना
गोद में अपनी सर रख लेना
लोरी सुना देना
चुपके से लग जा गले…
Chupke Se Lyrics in English with Meaning (Translation)
Dosto Se Jhoothi-Moothi Doosro Ka Naam Le Ke
Phir Meri Baatein Karna
Yaara Raat Se Din Karna
Lambi Judai Teri Bada Mushkil Hai
Aahon Se Dil Bharna
Yaara Raat Se Din Karna
Kab Yeh Poori Hogi, Door Yeh Doori Hogi
Roz Safar Karna
Yaara Raat Se Din Karna
(By falsely speaking to friends in the name of others
then talk about me
friend, from night to day
long separation is very difficult from you
fill the heart with sighs
friend, from night to day
When will this end, this distance will go away
travel every day
friend, from night to day)
saathiya chupke se lyrics
Chupke Se Chupke Se, Raat Ki Chadar Tale
Chaand Ki Bhi Aahat Na Ho, Badal Ke Peeche Chale
Jale Qatra Qatra, Gale Qatra Qatra
Raat Bhi Na Hile Aadhi Aadhi
Chupke Se Lag Ja Gale..
(secretly, under the cover of night
Don’t even hear the moon, follow the clouds
Bit by bit burns, melts bit by bit
Even half of the night don’t move
Hug me quietly…)
Farvari Ki Sardiyo Ki Dhoop Mein
Moondi Moondi Ankhiyon Se Dekhna
Haath Ki Aadh Se
Nimi-Nimi Thand Aur Aag Mein
Haule Halue Maarwa Ke Raag Mein
Mir Ki Baat Ho
Din Bhi Na Doobe, Raat Na Aaye
Shaam Kabhi Na Dhale
Shaam Dhale To, Subah Na Aaye
Raat Hi Raat Chale
Chupke Se Raat Ki Chadar..
Doso Se Jhoothi-Moothi..
(In the winter sunshine of February
looking at you with half-closed eyes
with the help of my hand to cast shade on the face
In the light cold with fire bone
Slowly in the melody Raag Marwa
We talk about the famous poet Mir
The day may not end, the night may not come
may evening never come
Even if the evening falls, the morning may not come
Only the night goes on
Secretly the night cover…
By falsely speaking to friends..)
chupke se lyrics Meaning English Translation
Tujh Bina Pagli Yeh Purwai
Aa Ke Meri Chunri Mein Bhar Gayi
Tu Kabhi Aise Hi, Gale Lag Jaise Yeh Purwai
Aa Gale Lag Jaise Yeh Purwai
Saathi Sun Tu
Kal Jo Mujhko Neend Na Aaye
Paas Bula Lena
Goad Mein Apni Sar Rakh Lena
Lori Suna Dena
Chupke Se Lag Ja Gale..
(This east wind has gone crazy without you
came and filled my scarf
Sometimes you hug me like this, like this east wind
Come and hug me like this east wind
Companion you listen
If I won’t be able to sleep tomorrow
call me near you
put my head in your lap
sing a lullaby for me
Hug me quietly…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Saathiya (2002)
Sadhana Sargam, Murtuza Khan, Qadir Khan
Tags:
You Might Also Like:
- Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995) – Tujhe Dekha To Ye Jana Sanam Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | Kumar Sanu | तुझे देखा तो ये जाना सनम
- Kasoor (2001) – Koi To Saathi Chahiye Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | कोई तो साथी चाहिए
- Kasoor (2001) – Dil Mera Tod Diya Usne Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik | दिल मेरा तोड़ दिया उसने
- Kasoor (2001) – Zindagi Ban Gaye Ho Tum Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik | Udit Narayan | ज़िन्दगी बन गए हो तुम
- Kasoor (2001) – Kitni Bechain Ho Ke Lyrics Meaning (English Translation) | Alka Yagnik | Udit Narayan | कितनी बेचैन हो के