The movie 1942 A Love Story (1994)‘s song Rimjhim Rimjhim Rumjhum Rumjhum Lyrics Meaning (English Translation) starred Anil Kapoor & Manisha Koirala and sung by Kumar Sanu & Kavita Krishnamurthy.

“Rimjhim Rimjhim” from 1942: A Love Story (1994) is a mesmerizing rain song composed by R.D. Burman, with evocative lyrics by Javed Akhtar. Sung by Kumar Sanu & Kavita Krishnamurthy, its cascading melody mimics falling raindrops, perfectly capturing monsoon romance. The track’s playful rhythm, poetic imagery, and Burman’s breezy orchestration make it an unforgettable musical gem of 90s Bollywood.
Song | Rimjhim Rimjhim Rumjhum Rumjhum |
Movie | 1942 A Love Story (1994) |
Music | R. D. Burman |
Singer | Kumar Sanu, Kavita Krishnamurthy |
Lyricist | Javed Akhtar |
Actors | Anil Kapoor, Manisha Koirala |
रिमझिम रिमझिम रुमझुम रुमझुम हिन्दी लिरिक्स
रिमझिम रिमझिम, रुमझूम रुमझूम
भीगी भीगी रुत में, तुम हम, हम तुम
चलते हैं, चलते हैं
बजता है जलतरंग, टीन की छत पे जब
मोतियों जैसा जल बरसे
बूंदो की ये झड़ी, लाई है वो घड़ी
जिसके लिए हम तरसे
बादल की चादरे, ओढ़े हैं वादियाँ, सारी दिशाएँ सोयी हैं
सपनों के गाँव में, भीगी सी छाँव में, दो आत्माएँ खोई हैं
रिमझिम रिमझिम…
आयी है देखने, झीलों के आईने, बालों को खोले घटाएं
राहे धुआँ-धुआँ, जायेंगे हम कहाँ, आओ यहीं रह जाएँ
रिमझिम रिमझिम…
Rimjhim Rimjhim Rumjhum Rumjhum Lyrics Meaning (English Translation)
Rimjhim Rimjhim, Rumjhum Rumjhum
Bheegi Bheegi Rut Mein, Tum Hum, Hum Tum
Chalte Hain, Chalte Hain
Bajta Hai Jaltarang, Teen Ki Chhat Pe Jab
Motiyon Jaisa Jal Barse
Boondon Ki Yeh Jhadi, Laayi Hai Woh Ghadi
Jiske Liye Hum Tarse
(Drizzle by drizzle, tip-tapping sounds,
In the wet season, it’s just us around—
We walk, just we two, step by step.
Like a water harp plays on a tin rooftop,
Pearl-like raindrops gently drop.
This curtain of rain has brought the moment
We’ve longed for in silent hope.)
Baadal Ki Chaadarein, Odhe Hain Waadiyan, Saari Dishaayein Soyi Hain
Sapnon Ke Gaanv Mein, Bheegi Si Chhaanv Mein, Do Aatmaayein Khoi Hain
Rimjhim Rimjhim…
(Valleys are wrapped in a blanket of clouds,
All directions asleep, peaceful and proud.
In a village of dreams, under rain-soaked shade,
Two wandering souls are gently swayed.
Drizzle by drizzle…)
Aayi Hai Dekhne, Jheelon Ke Aaine, Baalon Ko Khole Ghataayein
Raahein Dhuaan-Dhuaan, Jaayenge Hum Kahaan, Aao Yahin Reh Jaayein
Rimjhim Rimjhim…
(The skies have come to see their reflection below,
With clouds letting loose their raven hair’s flow.
The paths are misty, uncertain, and gray—
Let’s not go further, let’s just stay.
Drizzle by drizzle…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
1942 A Love Story (1994)
You Might Also Like:
- Dil Ek Mandir (1963) – Hum Tere Pyar Mein Sara Aalam Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | हम तेरे प्यार में सारा आलम
- Bhaag Milkha Bhaag (2013) – O Rangrez Lyrics Meaning (English Translation) | Javed Bashir, Shreya Ghoshal | ओ रंगरेज़
- Bhaag Milkha Bhaag (2013) – Zinda Hai To Lyrics Meaning (English Translation) | Siddharth Mahadevan | ज़िन्दा है तो
- Doraha (1967) – Mujhe Tum Nazar Se Gira To Rahe Ho Lyrics Meaning (English Translation) | Mehdi Hassan | मुझे तुम नज़र से गिरा तो रहे हो
- Tere Naam (2003) – O Jaana Lyrics Meaning (English Translation) | Udit Narayan, Kamaal Khan , KK, Alka Yagnik | ओ जाना
Tags: