The movie Rang De Basanti (2006)‘s song Luka Chuppi Lyrics Meaning (English Translation) starred Aamir Khan, Soha Ali Khan, Waheeda Rehman, Sharman Joshi, Kunal Kapoor, Siddharth and Atul Kulkarni and sung by Lata Mangeshkar & A.R. Rahman.
![rang-de-basanti-2006-luka-chhupi-lyrics-meaning-english-translation](https://hindikala.com/wp-content/uploads/2025/02/HKSongLyrics1280X7201-ezgif.com-png-to-webp-converter-1-1024x576.webp)
“Luka Chuppi” from Rang De Basanti (2006) is a heart-wrenching melody that captures a mother’s longing for her lost son. Sung soulfully by Lata Mangeshkar and A.R. Rahman, the song beautifully conveys emotions of separation, love, and remembrance. Its poignant lyrics and soothing composition make it deeply emotional and unforgettable.
Song | Luka Chuppi |
Movie | Rang De Basanti (2006) |
Music | A. R. Rahman |
Singer | Lata Mangeshkar, A. R. Rahman |
Lyricist | Prasoon Joshi |
Actors | Aamir Khan, Sharman Joshi, Kunal Kapoor, Siddharth, Alice Patten and Atul Kulkarni, Waheeda Rehman |
लुका छुपी हिन्दी लिरिक्स
लुका छुपी बहुत हुई सामने आ जा ना
कहाँ-कहाँ ढूँढा तुझे
थके है अब तेरी माँ
आजा सांझ हुई मुझे तेरी फिकर
धुंधला गयी देख मेरी नज़र आ जा ना
लुका छुपी…
क्या बताऊँ माँ कहाँ हूँ मैं
यहाँ उड़ने को मेरे खुला आसमाँ है
तेरे किस्सों जैसा भोला सलोना जहां है
यहाँ सपनों वाला
मेरी पतंग हो बेफिक्र उड़ रही है माँ
डोर कोई लुटे नहीं, बीच से काटे ना
आजा सांझ हुई…
luka chuppi lyrics in hindi
तेरी राह तके अँखियाँ
जाने कैसा-कैसा होए जिया
धीरे-धीरे आँगन उतरे अँधेरा, मेरा दीप कहाँ
ढलके सूरज करे इशारा, चंदा तू है कहाँ
मेरे चंदा तू है कहाँ
लुका छुपी…
कैसे तुझको दिखाऊँ यहाँ है क्या
मैंने झरने से पानी माँ तोड़ के पीया है
गुच्छा-गुच्छा कई ख्वाबों का उछल के छुआ है
छाया लिए भली धूप यहाँ है
नया-नया सा है रूप यहाँ
यहाँ सब कुछ है माँ फिर भी
लगे बिन तेरे मुझको अकेला
आजा सांझ हुई…
Luka Chhupi Lyrics Meaning (English Translation)
Luka Chuppi Bahut Hui Saamne Aa Ja Na
Kahan-Kahan Dhoondha Tujhe
Thake Hai Ab Teri Maa
Aaja Saanj Hui Mujhe Teri Fikar
Dhundhla Gayi Dekh Meri Nazar Aa Ja Na
Luka Chhuppi…
(Hide and seek has gone on for too long, come out now
I’ve searched everywhere for you
Your mother is tired now
Come, the evening has fallen, I’m worried about you
My vision has blurred, come to me
Hide and seek…)
Kya Bataoon Maa Kahan Hoon Main
Yahan Udne Ko Mere Khula Aasmaan Hai
Tere Kisson Jaisa Bhola Salona Jahan Hai
Yahan Sapnon Wala
Meri Patang Ho Befikr Ud Rahi Hai Maa
Dor Koi Lute Nahi, Beech Se Kaate Na
Aaja Saanj Hui…
(What shall I tell my mother, where I am?
Here, I have an open sky to fly in
A world as simple and sweet as your stories
A world full of dreams
My kite is flying carefree, mother
No one will cut the string, no one will come between
Come, evening has fallen..)
luka chuppi lyrics in english
Teri Raah Take Aankhiyan
Jaane Kaisa-Kaisa Hoaye Jiya
Dhire-Dhire Aangan Utre Andhera, Mera Deep Kahan
Dhalke Suraj Kare Ishara, Chanda Tu Hai Kahan
Mere Chanda Tu Hai Kahan
Luka Chhuppi..
(My eyes are waiting for you
I don’t know how my heart feels
Slowly, darkness descends on the courtyard, where is my lamp?
The setting sun is gesturing, where are you, my moon?
Where are you, my moon?
Hide and seek…)
luka chuppi lyrics lata mangeshkar
Kaise Tujhko Dikhaoon Yahaan Hai Kya
Maine Jharne Se Paani Maa Tod Ke Piya Hai
Guchcha-Guchcha Kar Khwabon Ka Uchhal Ke Chhua Hai
Chaya Liya Bhali Dhoop Yahaan Hai
Naya-Naya Sa Hai Roop Yahaan
Yahaan Sab Kuch Hai Maa Fir Bhi
Lage Bin Tere Mujhko Akela
Aaja Saanj Hui…
(How can I show you what’s here?
I’ve broken off a branch from the waterfall, mother, and drunk its water
I’ve plucked bunches of dreams and touched them
A pleasant shade and warm sunlight are here
Everything is new here
But here, mother, I feel alone without you
Come, evening has fallen…)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Rang De Basanti (2006)
Aamir Khan, Sharman Joshi, Kunal Kapoor, Siddharth, Alice Patten and Atul Kulkarni, Waheeda Rehman
You Might Also Like:
- Rang De Basanti (2006) – Luka Chuppi Lyrics with Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | A. R. Rahman | लुका छुपी
- Rang De Basanti (2006) – Rang De Basanti Title Track Lyrics with Meaning (English Translation) | Daler Mehndi | K.S.Chithra | रंग दे बसंती
- Rang De Basanti (2006) – Khalbali Lyrics with Meaning (English Translation) | Mohammed Aslam | Nacim | खलबली
- Rang De Basanti (2006) – Roobaroo Lyrics with Meaning (English Translation) | A. R. Rahman | Naresh Iyer | रूबरू
- Rang De Basanti (2006) – Lalkaar Lyrics with Meaning (English Translation) | Aamir Khan | ललकार
Tags: