Song by A. R. Rahman’s Highway Maahi Ve Lyrics in Hindi and English with Translation from movie Highway (2014) starring Alia Bhatt & Randeep.
This is one of those amazing songs that does justice to your feelings and love for someone. The lyrics of Irshad Kamil are just awesome and not to mention the voice and music of maestro A.R.Rahman is creating magic all over again. This song is gonna be like wine. The more it’s gonna get old the more it’s gonna be beautiful. Share your views and suggestion on the blog in the comment box below. Thanks!
Maahi Ve Lyrics in Hindi
धूप पानी पे बरस जाये
ये साये बनाये, मिटाये
मैं कहूँ और तू आ जाये
बहलाये, और तू ही शरमाये
तू साथ है हो दिन रात है
परछाईया बतलाये
तू साथ है हो दिन रात है
साया साया माही वे, माही वे
मेरी हर बात में तू साथ है
माही वे, माही वे
मेरे सारे हालात तू, माही वे
माहि ये, माहि ये
आये सताये, मनाये , सताये
तू रुलाये, हसाये,भी तू ही
हमसाये, हर दूरी शरमाये
तू साथ है हो दिन रात है
परछाईया बतलाये
तू साथ है हो दिन रात है
साया साया माही वे, माही वे
मेरी सब राज़, कल आज तू है, माही वे , माही वे
मेरी हर उड़ान एक तू , माही वे , माही वे
ये जीना भी, ना जीना भी
है दोनों का तुम से ही वास्ता
ओ मैं ही तो तेरा पता
है दूसरा न कोई रास्ता
आये मुझ तक वो तुमको जो है ढूँढता
मेरी खामोशियों में है तू बोलता
ये जीना भी, ना जीना भी
जो भी हुआ है, वो तुमसे हुआ
माही वे , माही वे
Movie : Highway (2014) / हाईवे
Singer : A.R.Rahman / ए. आर. रहमान
Music : A.R Rahman / ए. आर. रहमान
Lyrics : Irshad Kamil / इरशाद कामिल
Performed by : Alia Bhatt & Randeep Hooda/ आलिआ भट्ट, रणदीप हुड्डा
English Lyrics & Translation of The Song
Dhoop Paani Pe Baras Jaye
Yeh Saaye Banaye, Mitaye
Main Kahoon Aur Tu Aa Jaye
Behlaaye, Har Doori Sharmaaye
(Raining Sunshine on the water
May it cast some shadows and then disappear
Máy I call out for You and You come and entertain me
May the distances between us shy away)
Tu Saath Hai Ho Din Raaat Hai
Parchayiya Batalaye,
Tu Saath Hai Ho Din Raat Hai
Saaya Saaya Maahi Ve, Maahi Ve
Meri Har Baat Mein Tu Saath Hai, Maahi Ve, Maahi Ve
Mere Saare Haalat Tu , Maahi Ve
Maahi Ye..Maahi Ye…
(you’re with me, and so the days and nights are there
The shadows are telling this
You are with me, night and day
You are like my shadow, my beloved
My every thought/deed, you are with me
In every situation, You are with me. My beloved)
Aaye Sataye Manaye Sataye
Tu Rulaye, Hasaye, Bhi Tu Hi
Humsaaye, Har Doori Sharmaye
Tu Saath Hai Ho Din Raat Hai
Parchaiya Batalaye
Tu Saath Hai Ho Din Raat Hai
Saaya Saaya Maahi Ve..Maahi Ve
Meri Sab Raaz, Kal Aaj Tu Hai
Maahi Ve..Maahi Ve..
Meri Har Udaan Ek Tu
Maahi Ve..Maahi Ve…Aye Aye Aye Ye ..
(You pester me, you cajole me, pester
make me cry and make me laugh too
O close one, every distance feels embarrassed
You are with me, night and day
Yòu are like my shadow, my beloved
You hold all my secrets, You are my past and my present, my beloved
I’m flying high because of You, my beloved)
A R Rahman’s Maahi Ve Song lyrics English Translation
Yeh Jeen bhi , Na Jeena Bhi
Hai Dono Ka Tumse Hi Vaasta
O..Main Hi To Hoon Tera Pataa
Hai Doosra Na Koi Raasta
Aaye Mujh Tak Woh Tumko Jo Hai Dhoondhta
Meri Khamoshiyon Mein Hai Tu Bolta
Yeh Jeena Bhi, Naa Jeena Bhi
Jo Bhi Hua Hai, Woh Tumse Hua
Maahi Ve..Maahi Ve…
(This living, or even not living,
both are related to you only
It’s me only who is your address
there is no other way (to reach you)
Whoever looks for you, should come to me only,
You speak in my silence,
This living, and not living too,
whatever has happened has happened from you alone.
my beloved..)
Best Deals of The Day: Click Here
FAQs
Highway (2014)
A. R. Rahman
Irshad Kamil
A. R. Rahman
Alia Bhatt and Randeep Hooda
Tags:
You Might Also Like:
- Crook (2010) – Mere Bina Main Rehne Laga Hu Lyrics Meaning (English Translation) | Nikhil D’Souza | K.K. | मेरे बिना मैं रहने लगा हूँ
- Aashiqui (1990) – Nazar Ke Samne Jigar Ke Paas Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | नज़र के सामने जिगर के पास
- Aashiqui (1990) – Main Duniya Bhula Doonga Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | मैं दुनिया भुला दूँगा
- Aashiqui (1990) – Tu Meri Zindagi Hai Lyrics Meaning (English Translation) | Kumar Sanu | Anuradha Paudwal | तू मेरी ज़िन्दगी है
- Kal Ho Naa Ho (2003) – It’s The Time To Disco Lyrics Meaning (English Translation) | Vasundhara | Shaan | KK | Loy | इट्स द टाईम टू डिस्को