Maachis (1996) – Aey Hawa Kuch To Bata Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | ऐ हवा कुछ तो बता
Lata Mangeshkar‘s Song Aey Hawa Kuch To Bata Lyrics Meaning (English Translation) from the movie Maachis (1996) starring Chandrachur Singh, Om Puri, Tabu, and Jimmy Sheirgill.

फिल्म ‘माचिस’ (1996) का गाना ‘ऐ हवा कुछ तो बता’ एक बहुत ही भावुक और विरह से भरा गीत है। इसे संगीतकार विशाल भारद्वाज ने कंपोज किया था और इसके गहरे बोल गीतकार और निर्देशक गुलज़ार साहब ने लिखे थे। इस गाने को लता मंगेशकर ने अपनी बेहद सुरीली और रूहानी आवाज़ में गाया है। यह गाना पर्दे पर अभिनेत्री तबू पर फिल्माया गया है, जो फिल्म में अपने उन साथियों का इंतज़ार कर रही हैं जो संघर्ष की राह पर घर से दूर चले गए हैं। यह गीत खोए हुए अपनों की तलाश और प्रकृति के माध्यम से उन तक संदेश पहुँचाने की तड़प को दर्शाता है।
एक दिलचस्प बात यह है कि इसी फिल्म के संगीत के लिए विशाल भारद्वाज को फिल्मफेयर का ‘आर.डी. बर्मन अवार्ड’ मिला था, जिसने उनके करियर को एक नई दिशा दी। यह गाना शांति और उदासी के उस धुंधलके को बखूबी बयान करता है जिसमें फिल्म के किरदार जी रहे थे। गुलज़ार साहब ने इस गाने में हवा, कोहरे और पहाड़ों का उपयोग करके इंतज़ार के दर्द को अमर कर दिया है।
| Song | Aey Hawa Kuch To Bata |
| Movie | Maachis (1996) |
| Music | Vishal Bhardwaj |
| Singer | Lata Mangeshkar |
| Lyricist | Gulzar |
| Actors | Tabu, Chandrachur Singh |
ऐ हवा कुछ तो बता हिन्दी लिरिक्स
ऐ हवा कुछ तो बता
जाने वालों का पता
काली घटाओं तुम छू के पहाड़ों को
लौट आना हाँ तुम लौट आना
जंगल से जाती पगडंडियों पे
देखो तो शायद पाओं पड़े हो
कोहरे की दूधिया ठंडी गुफ़ा में
बादल पहन के शायद खड़े हो
हौले से कानों में मेरा कहा कहना
लौट आना हाँ तुम लौट आना
Aey Hawa Kuch To Bata Lyrics in Hindi
बुझने लगा है झीलों का पानी
घुलने लगा है शाम का सूना
कहाँ से थामूं रात की चादर
कहाँ से पकड़ूँ धुप का कोना
जाइयो पास उनके मेरा कहा कहना
लौट आना हाँ तुम लौट आना
Other Songs from Maachis (1996) Album:
- Bhej Kahaar | भेज कहार
- Chappa Chappa Charkha Chale | चप्पा चप्पा चरखा चले
- Chhod Aaye Hum Woh Galiyaan | छोड़ आये हम वो गलियाँ
- Pani Pani Re | पानी पानी रे
- Tum Gaye Sab Gaya | तुम गए सब गया
- Yaad Naa Aaye Koi | याद ना आये कोई
Aey Hawa Kuch To Bata Lyrics Meaning (English Translation)
Ae Hawa Kuch To Bata
Jaane Waalon Ka Pata
Kaali Ghataon Tum Chhoo Ke Pahaadon Ko
Laut Aana Haan Tum Laut Aana
(O breeze, tell me something
The whereabouts of those who have departed
O dark clouds, after you touch the mountains
Do return, yes, you must return)
Aey Hawa Kuch To Bata Lyrics Translation in English
Jangal Se Jaati Pagdandiyon Pe
Dekho To Shaayad Paon Pade Ho
Kohre Ki Dudhiya Thandi Gufa Mein
Baadal Pehan Ke Shaayad Khade Ho
Haule Se Kaanon Mein Mera Kaha Kehna
Laut Aana Haan Tum Laut Aana
(On the narrow paths leading through the forest
Look closely, perhaps there are footprints left behind
In the milky, cold caverns of the mist
Perhaps they stand there, cloaked in clouds
Softly whisper my words into their ears
Do return, yes, you must return)
Aey Hawa Kuch To Bata Lyrics Meaning in English
Bujhne Laga Hai Jheelon Ka Paani
Ghulne Laga Hai Shaam Ka Soona
Kahan Se Thaamoon Raat Ki Chaadar
Kahan Se Pakdoon Dhup Ka Kona
Jaiyo Paas Unke Mera Kaha Kehna
Laut Aana Haan Tum Laut Aana
(The waters of the lakes have begun to dim
The loneliness of the evening has begun to dissolve
From where should I hold the shroud of the night?
Which corner of the sunlight should I grasp?
Go to them and tell them what I have said
Do return, yes, you must return)
Other Songs from Maachis (1996) Album:
- Bhej Kahaar | भेज कहार
- Chappa Chappa Charkha Chale | चप्पा चप्पा चरखा चले
- Chhod Aaye Hum Woh Galiyaan | छोड़ आये हम वो गलियाँ
- Pani Pani Re | पानी पानी रे
- Tum Gaye Sab Gaya | तुम गए सब गया
- Yaad Naa Aaye Koi | याद ना आये कोई
FAQs (Frequently Asked Questions)
Maachis (1996)
You Might Also Like:
- Bahu Begum (1967) – Duniya Kare Sawaal Lyrics Meaning (English Translation) | Lata Mangeshkar | दुनिया करे सवाल
- Bahu Begum (1967) – Hum Intezaar Karenge Tera Qayamat Tak Lyrics Meaning (English Translation) | Asha Bhosle, Md.Rafi | हम इंतज़ार करेंगे तेरा क़यामत तक
- Peepli Live (2010) – Chola Maati Ke Ram Lyrics Meaning (English Translation) | Nageen Tanvir | चोला माटी के राम
- Peepli Live (2010) – Mehngai Dayain Khaye Jaat Hai Lyrics Meaning (English Translation) | Raghuveer Yadav | महंगाई डायन खाये जात है
- Peepli Live (2010) – Des Mera Lyrics Meaning (English Translation) | Indian Ocean | देस मेरा
















3 Responses
[…] Aey Hawa Kuch To Bata | ऐ हवा कुछ तो बता […]
[…] Aey Hawa Kuch To Bata | ऐ हवा कुछ तो बता […]
[…] Aey Hawa Kuch To Bata | ऐ हवा कुछ तो बता […]