Asha Bhosle‘s Ghazal Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon Lyrics in Hindi & English with meaning (Translation). The Ghazal is written by Shabih Abbas and it’s from the album Meraj-E-Ghazal (1983).
Ghazal | Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon |
Album | Meraj-E-Ghazal (1983) |
Singer | Asha Bhosle |
Music | Ghulam Ali |
Lyricist | Shabih Abbas |
Actors | NA |
सलोना सा सजन है और मैं हूँ ग़ज़ल हिन्दी लिरिक्स
सलोना सा सजन है और मैं हूँ
जिया में इक अगन है और मैं हूँ
तुम्हारे रूप की छाया में साजन
बड़ी ठण्डी जलन है और मैं हूँ
चुराये चैन रातों को जगाये
पिया का ये चलन है और मैं हूँ
salona sa sajan lyrics in hindi
पिया के सामने घूँघट उठा दे
बड़ी चंचल पवन है और मैं हूँ
रचेगी जब मेरे हाथों में मेंहदी
उसी दिन की लगन है और मैं हूँ
Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon Lyrics in English with Meaning (Translation)
Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon
Jiyaa Mein Ik Agan Hai Aur Main Hoon
(There is my dark lover, and there is me
there is a burning in my soul, and there is me)
Tumhare Roop Ki Chhaya Mein Saajan
Badi Thandi Jalan Hai Aur Main Hoon
(In the shadow of your beauty my love
There is a very cold burning sensation and there is me)
Churaye Chain Raaton Ko Jagaye
Piya Ka Yeh Chalan Hai Aur Main Hoon
(He steals my peace and keeps me up at nights
This is his style and trend and there is me)
salona sa sajan lyrics meaning
Piya Ke Samne Ghoonghat Utha De
Badi Chanchal Pawan Hai Aur Main Hoon
(In front of my lover, take off my veil,
There is a very fickle wind and there is me)
Rachegii Jab Mere Haathon Mein Menhdi
Usi Din Ki Lagan Hai Aur Main Hoon
(when my hands get adorned with Heena,
There is a passion for that day and there is me)
FAQs (Frequently Asked Questions)
Meraj-E-Ghazal (1983)
Tags:
You Might Also Like: